“穿云裂石下层巅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“穿云裂石下层巅”全诗
双干翠浓几欲滴,两峰玉立巧当前。
环观邑崖鸟讹尾,倚挹江涛雪满川。
城市谁知有清赏,请看山色旧题镌。
更新时间:2024年分类:
《读书岩》程遇孙 翻译、赏析和诗意
《读书岩》是一首宋代诗词,作者是程遇孙。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
穿云裂石下层巅,
来作人间小洞天。
双干翠浓几欲滴,
两峰玉立巧当前。
环观邑崖鸟讹尾,
倚挹江涛雪满川。
城市谁知有清赏,
请看山色旧题镌。
诗意:
这首诗以描绘一座山岩为主题,表达了诗人对山岩之美的赞叹和向往。诗中的山岩被形容为穿云裂石、双干翠浓、两峰玉立,给人以雄奇壮丽之感。诗人将这座山岩比作人间的小洞天,意味着在尘世中也能找到宁静和美好。诗人通过观察山岩,感受到了自然的奇妙和壮丽,同时也呼唤人们去欣赏这种美景。
赏析:
这首诗通过对山岩景观的描写,展现了作者对自然美的敏感和对清幽境界的向往。诗人运用了形象生动的语言,以穿云裂石、双干翠浓、两峰玉立等描写手法,使读者能够直观地感受到山岩的雄奇和壮美。同时,诗人将山岩比作人间的小洞天,把自然景观与人的情感和渴望相结合,表达了对宁静和美好生活的追求。
诗的后两句,描述了诗人环顾四周,看到了邑崖上的鸟儿摆动尾羽,江水激荡雪花飘零的景象。这样的描写使诗人的观察更加细腻生动,同时也展示了自然界的瑰丽和壮美。最后两句表达了诗人对城市人士的呼唤,希望他们能够认识到城市中也存在着清幽美景,并鼓励他们去欣赏自然的美好。
整首诗以山岩为中心,通过形象的描写和细腻的表达,传达了作者对自然美的热爱和对人们寻求内心宁静与美好的思考。它让读者感受到自然界的壮丽和诗人对清幽世界的向往,同时也敦促人们关注和欣赏身边的自然之美。
“穿云裂石下层巅”全诗拼音读音对照参考
dú shū yán
读书岩
chuān yún liè shí xià céng diān, lái zuò rén jiān xiǎo dòng tiān.
穿云裂石下层巅,来作人间小洞天。
shuāng gàn cuì nóng jī yù dī, liǎng fēng yù lì qiǎo dāng qián.
双干翠浓几欲滴,两峰玉立巧当前。
huán guān yì yá niǎo é wěi, yǐ yì jiāng tāo xuě mǎn chuān.
环观邑崖鸟讹尾,倚挹江涛雪满川。
chéng shì shéi zhī yǒu qīng shǎng, qǐng kàn shān sè jiù tí juān.
城市谁知有清赏,请看山色旧题镌。
“穿云裂石下层巅”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。