“一霎阴晴一霎雨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一霎阴晴一霎雨”全诗
一霎阴晴一霎雨,几重山水几重云。
轻簧啭处闻求友,浓绿丛边封此君。
更有山灵呈状巧,殢人花木亦欣欣。
更新时间:2024年分类:
《和竹坞过曹柘岭》程元岳 翻译、赏析和诗意
《和竹坞过曹柘岭》是宋代程元岳创作的一首诗词。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
浮邱千载尚相闻,
解辔精蓝月未曛。
一霎阴晴一霎雨,
几重山水几重云。
轻簧啭处闻求友,
浓绿丛边封此君。
更有山灵呈状巧,
殢人花木亦欣欣。
诗意:
这首诗描绘了诗人经过曹柘岭的景色和心情。诗人描述了浮邱的名声已经流传了千载,而他此刻正在这里解下蓝色鞍辔,月亮还没有完全升起。天空时而阴沉,时而晴朗,一霎那又下起了雨。这里有层层叠叠的山水和云彩,形成了美丽的景色。轻柔的簧声传来,诗人希望能够在这里结交志同道合的朋友。在郁郁葱葱的绿色丛林旁,诗人将这首诗献给了他所尊敬的人。还有山灵巧妙地展示出来,花草树木也充满了欣喜的气息。
赏析:
这首诗以景写情,通过描绘曹柘岭的自然景色和诗人的心境,表达了诗人对大自然的赞美和对友谊的向往。诗人以简洁的语言勾勒出山水云彩的层次感,给人以美好的视觉享受。诗中的一霎阴晴一霎雨,几重山水几重云,表现了自然界的变幻无常,给人以变幻莫测的感觉。轻簧的声音和浓绿的丛林,给人以宁静和生机勃勃的感觉。诗人通过这些描写,表达了对友谊的渴望,希望在这美丽的景色中能够结交志同道合的朋友。整首诗构思巧妙,语言简练,意境深远,展示了宋代诗人独特的写景和抒情技巧。
“一霎阴晴一霎雨”全诗拼音读音对照参考
hé zhú wù guò cáo zhè lǐng
和竹坞过曹柘岭
fú qiū qiān zǎi shàng xiāng wén, jiě pèi jīng lán yuè wèi xūn.
浮邱千载尚相闻,解辔精蓝月未曛。
yī shà yīn qíng yī shà yǔ, jǐ chóng shān shuǐ jǐ zhòng yún.
一霎阴晴一霎雨,几重山水几重云。
qīng huáng zhuàn chù wén qiú yǒu, nóng lǜ cóng biān fēng cǐ jūn.
轻簧啭处闻求友,浓绿丛边封此君。
gèng yǒu shān líng chéng zhuàng qiǎo, tì rén huā mù yì xīn xīn.
更有山灵呈状巧,殢人花木亦欣欣。
“一霎阴晴一霎雨”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。