“湖漘枕带三百寺”的意思及全诗出处和翻译赏析
“湖漘枕带三百寺”全诗
只应天下有此景,人间虽有难与同。
更新时间:2024年分类: 西湖
《同章少连游西湖作浩歌行》程安仁 翻译、赏析和诗意
《同章少连游西湖作浩歌行》是宋代程安仁所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
湖漘枕带三百寺,
二时钟鼓惊鱼龙。
只应天下有此景,
人间虽有难与同。
诗意:
这首诗描绘了作者在游览西湖时的景象,并表达了作者对西湖美景的赞美之情。作者以西湖的湖泊和湖岸上的寺庙为背景,描绘了湖泊辽阔的景象和钟鼓声所引发的水中生物的惊动。作者认为西湖的美景只有在天下间才能找到,虽然人间也有美景,但难以与西湖相媲美。
赏析:
这首诗描绘了西湖的壮丽景色,展示了作者对西湖的深深喜爱。首先,诗中提到湖泊的广阔,用“湖漘枕带”形容湖泊的辽阔和广袤,给人以广阔无边的感觉。接着,作者提到了二时钟鼓,形容了时钟鼓声所带来的震撼力,将鱼龙惊动作为景观点缀其中,使得整个景色更加生动有趣。最后两句表达了作者对西湖之美的独特认知,认为这样的美景只有在天下间才能找到,其他地方难以与之媲美。
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,将西湖的美景描绘得生动而唯美。诗中运用了形象生动的描写手法,使读者仿佛身临其境,感受到了作者对西湖之美的赞叹之情。整首诗情感真挚,表达了作者对自然景色的热爱和对美的追求,展示了宋代文人对自然景观的独特感悟和审美情趣。
“湖漘枕带三百寺”全诗拼音读音对照参考
tóng zhāng shǎo lián yóu xī hú zuò hào gē xíng
同章少连游西湖作浩歌行
hú chún zhěn dài sān bǎi sì, èr shí zhōng gǔ jīng yú lóng.
湖漘枕带三百寺,二时钟鼓惊鱼龙。
zhǐ yìng tiān xià yǒu cǐ jǐng, rén jiān suī yǒu nán yǔ tóng.
只应天下有此景,人间虽有难与同。
“湖漘枕带三百寺”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。