“平芜尽处一峰圆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“平芜尽处一峰圆”全诗
有路可通环屿外,无山堪并首阳巅。
溪云起处潮初长,夜月高时人未眠。
异日北归须记取,平芜尽处一峰圆。
更新时间:2024年分类:
《如占城经吴川极浦亭》陈宜中 翻译、赏析和诗意
《如占城经吴川极浦亭》是宋代陈宜中创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
颠风吹雨过吴川,
极浦亭前望远天。
有路可通环屿外,
无山堪并首阳巅。
这首诗词描绘了风雨交加的吴川景色,诗人站在极浦亭前,远望苍茫的天空。诗中表达了一种豪情壮志和远大的抱负,诗人希望自己能超越屿外的山岭,攀登首阳巅,寻找通往更广阔世界的道路。
溪云起处潮初长,
夜月高时人未眠。
异日北归须记取,
平芜尽处一峰圆。
诗中描述了潮水渐渐升起、溪云逐渐升腾的景象。夜晚时,月亮高悬,但人们仍未入眠。最后两句表达了诗人的追求和向往,他希望将来能够北归并留下这些美好的记忆,到达平坦无垠的地方,只见一座圆形的山峰。
这首诗词以自然景色为背景,通过描绘风雨交加的吴川和远望苍茫天空的极浦亭,表达了诗人追求进取、超越自我的心境。诗中的山川、云雨与人物情感相互映衬,生动地描绘出壮丽的自然景色,同时也抒发了诗人对未来的向往和期许。
这首诗词运用了生动的意象和抒情的语言,给人以广阔开阔的感觉。读者可以通过欣赏诗中描绘的风景和抒发的情感,感受到诗人胸怀壮志的热情和远大的理想。同时,诗中的景物也与人的内心情感相呼应,引发读者对于人生追求、成长和进步的思考。
“平芜尽处一峰圆”全诗拼音读音对照参考
rú zhàn chéng jīng wú chuān jí pǔ tíng
如占城经吴川极浦亭
diān fēng chuī yǔ guò wú chuān, jí pǔ tíng qián wàng yuǎn tiān.
颠风吹雨过吴川,极浦亭前望远天。
yǒu lù kě tōng huán yǔ wài, wú shān kān bìng shǒu yáng diān.
有路可通环屿外,无山堪并首阳巅。
xī yún qǐ chù cháo chū zhǎng, yè yuè gāo shí rén wèi mián.
溪云起处潮初长,夜月高时人未眠。
yì rì běi guī xū jì qǔ, píng wú jǐn chù yī fēng yuán.
异日北归须记取,平芜尽处一峰圆。
“平芜尽处一峰圆”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。