“屈彼淮阴人”的意思及全诗出处和翻译赏析

屈彼淮阴人”出自唐代李白的《鲁郡尧祠送张十四游河北》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qū bǐ huái yīn rén,诗句平仄:平仄平平平。

“屈彼淮阴人”全诗

《鲁郡尧祠送张十四游河北》
猛虎伏尺草,虽藏难蔽身。
有如张公子,肮脏在风尘。
岂无横腰剑,屈彼淮阴人
击筑向北燕,燕歌易水滨。
归来泰山上,当与尔为邻。

更新时间:2024年分类:

作者简介(李白)

李白头像

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

《鲁郡尧祠送张十四游河北》李白 翻译、赏析和诗意

诗词《鲁郡尧祠送张十四游河北》是唐代诗人李白创作的一首诗词。诗中描绘了送别张十四游河北的情景,表达了对他的祝福和期盼。

猛虎伏尺草,虽藏难蔽身。
猛虎隐藏在尺草中,虽然隐藏得很好,但身体仍然难以遮掩。

有如张公子,肮脏在风尘。
就像张十四一样,尽管身上肮脏,但却活跃在尘土之中。

岂无横腰剑,屈彼淮阴人。
难道没有张十四手持横腰剑,在淮阴地区奋勇作战吗?

击筑向北燕,燕歌易水滨。
拨动琴弦奏响向北的歌,歌声伴随着易水河畔的燕歌。

归来泰山上,当与尔为邻。
当张十四归来登上泰山,我将与他成为邻居。

这首诗词通过写景和描绘人物的方式,展现出送别张十四的情景。诗中以猛虎和尺草的形象隐喻了张十四身上的坚韧和不屈的品质。诗人通过描写他肮脏在风尘之中,表达了对他勇敢的赞扬。然后谈到他手持横腰剑,在淮阴地区勇猛作战,展现了他的英雄气概。最后,诗人表达了希望张十四归来时,能与他成为邻居的愿望,表达了对他的友情和思念之情。

整首诗词结构简洁明快,运用隐喻、对比等修辞手法,通过简洁而富有力量的语言,表达了对张十四的敬佩和祝福,展现了唐代文人对英雄壮举的推崇。同时,也通过描绘送别情景,展现了唐代人对友情的重视和珍惜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“屈彼淮阴人”全诗拼音读音对照参考

lǔ jùn yáo cí sòng zhāng shí sì yóu hé běi
鲁郡尧祠送张十四游河北

měng hǔ fú chǐ cǎo, suī cáng nán bì shēn.
猛虎伏尺草,虽藏难蔽身。
yǒu rú zhāng gōng zǐ, āng zāng zài fēng chén.
有如张公子,肮脏在风尘。
qǐ wú héng yāo jiàn, qū bǐ huái yīn rén.
岂无横腰剑,屈彼淮阴人。
jī zhù xiàng běi yàn, yàn gē yì shuǐ bīn.
击筑向北燕,燕歌易水滨。
guī lái tài shān shàng, dāng yǔ ěr wèi lín.
归来泰山上,当与尔为邻。

“屈彼淮阴人”平仄韵脚

拼音:qū bǐ huái yīn rén
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“屈彼淮阴人”的相关诗句

“屈彼淮阴人”的关联诗句

网友评论

* “屈彼淮阴人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“屈彼淮阴人”出自李白的 (鲁郡尧祠送张十四游河北),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。