“一阵异香明月下”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一阵异香明月下”全诗
一阵异香明月下,定知来自玉皇家。
更新时间:2024年分类:
《赋梅堂闲吟》陈宓 翻译、赏析和诗意
《赋梅堂闲吟》是一首宋代诗词,作者是陈宓。以下是该诗的中文译文:
只知风骨清于玉,
敢把精神看作花。
一阵异香明月下,
定知来自玉皇家。
这首诗词表达了作者对于美好品质和精神追求的赞美和追求。下面是对诗词的诗意和赏析:
诗的第一句"只知风骨清于玉",表达了作者对自然界中最纯净、高尚的事物的追求。玉是中国传统中象征高洁、纯净的材料,而作者将自己的风骨(品德、气质)与玉进行比较,认为自己的风骨更加清澈高尚。
接着,诗的第二句"敢把精神看作花",突出了作者对于精神追求的重视。将精神比作花朵,说明作者将精神上的追求看作是一种美好的事物,具有花朵般的色彩和魅力。这句表达了作者对于内心世界的关注和追求。
第三句"一阵异香明月下",描绘了一种幽静而美好的情景。明月高悬,散发出异香,给人一种神秘而宁静的感觉。这个情景暗示了作者内心世界的美好和灵感的来源。
最后一句"定知来自玉皇家",将异香的来源归结为玉皇家,指的是神话中的天界之玉皇上帝。这句表达了作者对于灵感和美好的追求的归宿的寄托,将其与玉皇家联系起来,强调了其高尚和神圣的性质。
总的来说,这首诗词通过对风骨、精神和美好情境的描绘,表达了作者对于高尚品质和精神追求的赞美和追求,以及对于美好事物来源的思考和寄托。整首诗意深远,语言简洁优美,展示了宋代诗人的审美追求和对精神世界的探索。
“一阵异香明月下”全诗拼音读音对照参考
fù méi táng xián yín
赋梅堂闲吟
zhǐ zhī fēng gǔ qīng yú yù, gǎn bǎ jīng shén kàn zuò huā.
只知风骨清于玉,敢把精神看作花。
yī zhèn yì xiāng míng yuè xià, dìng zhī lái zì yù huáng jiā.
一阵异香明月下,定知来自玉皇家。
“一阵异香明月下”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。