“试折琼枝荐一觞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“试折琼枝荐一觞”全诗
人迷三月天山雪,风逗千门汉殿香。
上苑菁葱思旧赏,金闺回旋入新章。
后庭遗韵歌声好,试折琼枝荐一觞。
更新时间:2024年分类:
《琼花》陈良 翻译、赏析和诗意
《琼花》
淮海春深照月长,
灵祠佳树擅孤芳。
人迷三月天山雪,
风逗千门汉殿香。
上苑菁葱思旧赏,
金闺回旋入新章。
后庭遗韵歌声好,
试折琼枝荐一觞。
中文译文:
淮海之地,春天深沉,月光持久。
神圣的祠堂里,美丽的树木独自绽放芬芳。
人们迷失在三月的天山雪景中,
风轻拂着千门万户,香气弥漫在汉宫殿内。
在上苑里,青翠的景色让人怀念往昔的赏心乐事,
金闺中的女子回旋起舞,进入新的篇章。
后宫的庭院里,留下的歌声动听动人,
让我试着摘下琼花,献上一杯美酒。
诗意和赏析:
这首诗词《琼花》描绘了一个美丽的春天景色,充满了浓郁的诗意和感情。诗中首先描述了淮海地区春天的美丽,月光照耀下的春天深沉而持久,给人以宁静和安宁的感觉。
接着,诗人描绘了灵祠中的佳树,它在神圣的场所中独自绽放,显示出它的孤芳自赏之态。这里通过景物的描写,突出了寂寞、孤独的美感,给人以深思和遐想。
接下来,诗人以人们迷失在天山雪景中为背景,表达了对自然美景的向往和迷恋。三月的天山雪景令人陶醉,仿佛置身其中,体验到了大自然的魅力。
之后,诗人又描绘了风轻拂千门万户的景象,以及香气弥漫在汉宫殿内的情景。这里展现了宫廷的豪华和尊贵,以及宫女们在金闺中的舞蹈和欢乐。
在上苑中,人们怀念往昔的赏心乐事,思念菁葱的景色。这里体现了对过去美好时光的回忆和留恋。
金闺中的女子回旋起舞,进入新的篇章,展示了女子们的美丽和自由。同时,也暗示了时光的流转,生活的不断变化。
最后,诗人描述了后宫的庭院中余音绕梁的歌声,动听而动人。他试着摘下琼花,献上一杯美酒,表达了对美好时光的赞美和祝愿。
整首诗以景物描写为主,通过对自然景色、宫廷场所和人们的情感描绘,展现了诗人对美好时光、自然和人情的向往和赞美。同时,通过描绘寂寞、孤独的美感,也透露出对时光流转和生活变迁的思考。整体上给人以宁静、温馨和美好的感受,使人陶醉在其中,领略到诗人对美好事物的热爱和追求。
“试折琼枝荐一觞”全诗拼音读音对照参考
qióng huā
琼花
huái hǎi chūn shēn zhào yuè zhǎng, líng cí jiā shù shàn gū fāng.
淮海春深照月长,灵祠佳树擅孤芳。
rén mí sān yuè tiān shān xuě, fēng dòu qiān mén hàn diàn xiāng.
人迷三月天山雪,风逗千门汉殿香。
shàng yuàn jīng cōng sī jiù shǎng, jīn guī huí xuán rù xīn zhāng.
上苑菁葱思旧赏,金闺回旋入新章。
hòu tíng yí yùn gē shēng hǎo, shì zhé qióng zhī jiàn yī shāng.
后庭遗韵歌声好,试折琼枝荐一觞。
“试折琼枝荐一觞”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。