“麋鹿时时不避人”的意思及全诗出处和翻译赏析

麋鹿时时不避人”出自宋代陈观的《閒乐堂独坐》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mí lù shí shí bù bì rén,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“麋鹿时时不避人”全诗

《閒乐堂独坐》
廿年无累一閒身,卜筑深源绝四邻。
屋外桃蹊刘阮路,门前柳色义熙春。
溪山处处从为主,麋鹿时时不避人
自是顽樗非世用,敢言盛代有遗氏。

更新时间:2024年分类:

《閒乐堂独坐》陈观 翻译、赏析和诗意

《閒乐堂独坐》是一首宋代诗词,作者是陈观。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
廿年无累一閒身,
卜筑深源绝四邻。
屋外桃蹊刘阮路,
门前柳色义熙春。
溪山处处从为主,
麋鹿时时不避人。
自是顽樗非世用,
敢言盛代有遗氏。

诗意:
这首诗词描绘了作者陈观在他的小屋“閒乐堂”中独自坐着时的闲适生活。诗中表达了他对清闲生活的向往和对世俗纷扰的厌弃。作者通过描绘自然景物和生活环境,表达了他对自由自在、宁静和自然之美的追求。

赏析:
这首诗以自然景物为背景,通过描绘屋外的桃花、柳树和溪山,展现了作者所追求的宁静和自由。作者在“閒乐堂”中独自坐着,过着没有烦恼的生活,这与他描述的“廿年无累一閒身”相呼应,表达了他对清闲生活的向往。

诗中的“卜筑深源绝四邻”表明作者选择在偏远的地方建造自己的小屋,远离了喧嚣的城市和人群。他在这个幽静的环境中,享受桃花盛开的小径和柳树的婀娜身姿,感受到了春天的美好与温暖。

诗中的“溪山处处从为主,麋鹿时时不避人”表明作者生活在山水之间,与大自然和谐共处。溪山景色成为他生活的主要内容,而麋鹿也时常出现在他的周围,与他相互包容,没有惊扰。

最后两句“自是顽樗非世用,敢言盛代有遗氏”,表达了作者对自己身份和社会地位的认知。他自称“顽樗”,意味着自己不合时宜,不被社会所重视。然而,他仍然敢于表达自己的想法,并相信在盛世之中,他有自己的价值和思想,将会留下一些遗迹。

这首诗以简洁明快的语言,表达了作者对清闲生活、自然和自由的向往。通过描绘自然景物和独特的生活环境,展示了作者内心的宁静和对世俗的超越。整首诗词流畅自然,意境清新,给人以恬静愉悦之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“麋鹿时时不避人”全诗拼音读音对照参考

xián lè táng dú zuò
閒乐堂独坐

niàn nián wú lèi yī xián shēn, bo zhù shēn yuán jué sì lín.
廿年无累一閒身,卜筑深源绝四邻。
wū wài táo qī liú ruǎn lù, mén qián liǔ sè yì xī chūn.
屋外桃蹊刘阮路,门前柳色义熙春。
xī shān chǔ chù cóng wéi zhǔ, mí lù shí shí bù bì rén.
溪山处处从为主,麋鹿时时不避人。
zì shì wán chū fēi shì yòng, gǎn yán shèng dài yǒu yí shì.
自是顽樗非世用,敢言盛代有遗氏。

“麋鹿时时不避人”平仄韵脚

拼音:mí lù shí shí bù bì rén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“麋鹿时时不避人”的相关诗句

“麋鹿时时不避人”的关联诗句

网友评论


* “麋鹿时时不避人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“麋鹿时时不避人”出自陈观的 (閒乐堂独坐),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。