“鸟啄树头花”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鸟啄树头花”全诗
野色春千里,晴光晓万家。
人耕烟外草,鸟啄树头花。
记得夜来梦,清天飞日华。
更新时间:2024年分类:
《晓思》陈得时 翻译、赏析和诗意
《晓思》是一首宋代陈得时的诗词。不过,提供的文本中有一个字缺失,无法确定具体的含义。以下是根据提供的文本进行的诗词中文译文、诗意和赏析的分析:
中文译文:
南楼卷书坐,极目动清□。
野色春千里,晴光晓万家。
人耕烟外草,鸟啄树头花。
记得夜来梦,清天飞日华。
诗意:
这首诗描绘了一个清晨的景象,诗人坐在南楼上,卷着书卷,放眼望去,景色变幻,清新宜人。大自然的春色遍布千里,明媚的阳光照耀着千家万户。人们在田野上辛勤耕作,炊烟袅袅升起,鸟儿在树梢上啄食花朵。诗人回忆起在夜晚做的梦境,清澈的天空中飞翔的太阳光辉。
赏析:
《晓思》通过细腻的描写展现了清晨的宁静和生机。诗人以南楼为视角,观察到大自然和人类的活动。南楼作为高处,视野开阔,诗人能够一览众山小,感受到大自然的壮美景色。野色春千里,形容春天的美景遍布广阔的乡野,表达了大自然的生机勃勃。晴光晓万家,形容清晨阳光明媚,照耀着万家的喜庆景象。人们在农田中辛勤劳作,炊烟升起,展现了农耕的美好和人们对美好生活的追求。鸟儿啄食树头花,描绘了自然界中的和谐画面。最后,诗人回忆起夜晚的梦境,梦中的清澈天空中飞翔的太阳光辉,给人以希望和美好的寓意。
整首诗以自然景色为主线,展现了大自然的美丽和生机,同时也透露出对美好生活的向往和追求。通过细腻的描写和优美的语言,诗人给读者带来了一幅清晨的美景,让人感受到宁静和愉悦。
“鸟啄树头花”全诗拼音读音对照参考
xiǎo sī
晓思
nán lóu juǎn shū zuò, jí mù dòng qīng.
南楼卷书坐,极目动清□。
yě sè chūn qiān lǐ, qíng guāng xiǎo wàn jiā.
野色春千里,晴光晓万家。
rén gēng yān wài cǎo, niǎo zhuó shù tóu huā.
人耕烟外草,鸟啄树头花。
jì de yè lái mèng, qīng tiān fēi rì huá.
记得夜来梦,清天飞日华。
“鸟啄树头花”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。