“壶浆压境来迎拜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“壶浆压境来迎拜”出自宋代陈偁的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hú jiāng yā jìng lái yíng bài,诗句平仄:平平平仄平平仄。
“壶浆压境来迎拜”全诗
《句》
壶浆压境来迎拜,犹记溪山旧主人。
更新时间:2024年分类:
《句》陈偁 翻译、赏析和诗意
《句》是一首宋代诗词,作者是陈偁。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《句》
壶浆压境来迎拜,
犹记溪山旧主人。
译文:
美酒飘香,充满了整个领地,前来迎接恭敬。
依然怀念着这片溪山的往日主人。
诗意:
这首诗词描绘了一个场景,壶浆(美酒)的芳香飘散在境内,人们前来热情迎接。诗人回忆起这片溪山的往日主人,表达了对逝去时光的怀念和对旧友的思念之情。
赏析:
这首诗词通过对壶浆迎宾和怀念旧友的描绘,表达了诗人对过去岁月和旧友的眷恋之情。壶浆压境来迎拜,形象地描绘了宴会的盛况,以及人们对诗人的热情接待。壶浆象征着丰盛的美酒,也暗示着欢聚的场合。
犹记溪山旧主人,表达了诗人对过去主人的记忆和思念之情。溪山代表了美丽的自然景色,也象征着曾经的友谊和共同的回忆。诗人通过描述溪山旧主人,将自己的思绪带入了过去,表达了对旧友的深深怀念之情。
整首诗词情感真挚,表达了诗人对过去时光和旧友的眷恋之情,展示了对美酒和友情的赞美。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到诗人对逝去岁月的思念和对友谊的珍视,同时也引发人们对自己曾经的美好时光和珍贵友情的回忆和思考。
“壶浆压境来迎拜”全诗拼音读音对照参考
jù
句
hú jiāng yā jìng lái yíng bài, yóu jì xī shān jiù zhǔ rén.
壶浆压境来迎拜,犹记溪山旧主人。
“壶浆压境来迎拜”平仄韵脚
拼音:hú jiāng yā jìng lái yíng bài
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十卦 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十卦 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“壶浆压境来迎拜”的相关诗句
“壶浆压境来迎拜”的关联诗句
网友评论
* “壶浆压境来迎拜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“壶浆压境来迎拜”出自陈偁的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。