“千百人中无一人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“千百人中无一人”出自宋代晁宗慤的《诗一首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qiān bǎi rén zhōng wú yī rén,诗句平仄:平仄平平平平平。
“千百人中无一人”全诗
《诗一首》
炼矿成金得宝珍,炼情成性合天真。
相逢此理交谈者,千百人中无一人。
相逢此理交谈者,千百人中无一人。
更新时间:2024年分类:
《诗一首》晁宗慤 翻译、赏析和诗意
《诗一首》是一首宋代晁宗慤所作的诗词。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
诗一首
炼矿成金得宝珍,
炼情成性合天真。
相逢此理交谈者,
千百人中无一人。
译文:
一首诗
炼矿成就黄金宝藏,
炼情成就纯真天性。
遇到懂得这个道理的人,
千百人中却无一人。
诗意:
这首诗表达了晁宗慤对于人性和真实的理解。他使用炼矿成金的隐喻,将人的内在本质比作金矿,通过炼矿的过程可以得到宝贵的金子。同样地,炼情也能使人的性格纯真和真实。然而,他指出在千百人中,能够理解和体会这一道理的人却寥寥无几。
赏析:
这首诗通过简洁而富有力量的表达,传达了作者对于真实和纯真的追求。作者以炼矿的过程作为比喻,暗示人性的提炼和升华。他认为只有通过炼矿的过程,才能找到真正珍贵的宝藏,只有通过炼情的过程,才能使性格变得纯真和真实。然而,作者同时也表达了一种失望和沮丧的情绪,因为在千百人中,能够真正理解和领悟这一道理的人却寥寥无几。这种寥寥无几的情况,或许也给了作者一种孤独和无奈的感受。
总的来说,这首诗以简短的文字描绘了作者对真实和纯真的渴望,以及对人性提炼和升华的思考。它通过对炼矿和炼情的比喻,传达了作者对于人性之宝的追求,并表达了一种对于理解者的渴望和对于现实的失望。
“千百人中无一人”全诗拼音读音对照参考
shī yī shǒu
诗一首
liàn kuàng chéng jīn dé bǎo zhēn, liàn qíng chéng xìng hé tiān zhēn.
炼矿成金得宝珍,炼情成性合天真。
xiāng féng cǐ lǐ jiāo tán zhě, qiān bǎi rén zhōng wú yī rén.
相逢此理交谈者,千百人中无一人。
“千百人中无一人”平仄韵脚
拼音:qiān bǎi rén zhōng wú yī rén
平仄:平仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“千百人中无一人”的相关诗句
“千百人中无一人”的关联诗句
网友评论
* “千百人中无一人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“千百人中无一人”出自晁宗慤的 (诗一首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。