“麻姑曾驻五云车”的意思及全诗出处和翻译赏析
“麻姑曾驻五云车”出自宋代蔡元厉的《彩云轩》,
诗句共7个字,诗句拼音为:má gū céng zhù wǔ yún chē,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“麻姑曾驻五云车”全诗
《彩云轩》
洞府神仙此是家,麻姑曾驻五云车。
峰前三尺寒泉水,犹有白莲开旧花。
峰前三尺寒泉水,犹有白莲开旧花。
更新时间:2024年分类:
《彩云轩》蔡元厉 翻译、赏析和诗意
《彩云轩》是宋代蔡元厉创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
彩云轩,洞府神仙此是家,
麻姑曾驻五云车。
峰前三尺寒泉水,
犹有白莲开旧花。
诗意:
这首诗词描绘了一个神仙的居所,被称为"彩云轩",是洞府中的一处。诗人提到了麻姑曾经停驻在这里的五云车,表明这个地方曾经有仙女的存在。在洞府的峰前,有一道三尺高的寒泉水,仍然存在,而且在泉水旁依然有白莲花盛开,展示了这里的美丽景色和悠久历史。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一个神秘而美丽的仙境。"彩云轩"被描述为洞府中的神仙家园,给人一种宁静、神奇的感觉。麻姑曾经停留在这里的五云车,暗示了仙境的尊贵和荣耀。接着,诗人描写了峰前三尺高的寒泉水,显示了这个地方的清凉和宁静。而旁边依然开放的白莲花,则象征着这个仙境的历史和传承。整首诗词通过短小的句子和简练的词语,勾勒出了一个充满神秘和美丽的仙境景象,给人以遐想和想象的空间。
这首诗词在描绘仙境的同时,也透露出对传统文化的追思和怀旧之情。白莲花的开放象征着传统的延续,它与"旧花"一词相连,表达出对古代风俗和文化的回忆和珍视。整首诗词以简练的语言、清新的意境,给人以美的享受和精神上的满足。
“麻姑曾驻五云车”全诗拼音读音对照参考
cǎi yún xuān
彩云轩
dòng fǔ shén xiān cǐ shì jiā, má gū céng zhù wǔ yún chē.
洞府神仙此是家,麻姑曾驻五云车。
fēng qián sān chǐ hán quán shuǐ, yóu yǒu bái lián kāi jiù huā.
峰前三尺寒泉水,犹有白莲开旧花。
“麻姑曾驻五云车”平仄韵脚
拼音:má gū céng zhù wǔ yún chē
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“麻姑曾驻五云车”的相关诗句
“麻姑曾驻五云车”的关联诗句
网友评论
* “麻姑曾驻五云车”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“麻姑曾驻五云车”出自蔡元厉的 (彩云轩),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。