“万里天一色”的意思及全诗出处和翻译赏析
“万里天一色”出自宋代蔡沈的《武夷山中四首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wàn lǐ tiān yī sè,诗句平仄:仄仄平平仄。
“万里天一色”全诗
《武夷山中四首》
余昔隐屏北,飘然度岩侧。
谁知神仙居,自与尘世隔。
瑶草霜更青,琪花雪仍白。
横玉叫寒云,万里天一色。
谁知神仙居,自与尘世隔。
瑶草霜更青,琪花雪仍白。
横玉叫寒云,万里天一色。
更新时间:2024年分类:
《武夷山中四首》蔡沈 翻译、赏析和诗意
诗词:《武夷山中四首》
作者:蔡沈
朝代:宋代
余昔隐屏北,
飘然度岩侧。
谁知神仙居,
自与尘世隔。
瑶草霜更青,
琪花雪仍白。
横玉叫寒云,
万里天一色。
中文译文:
我曾在北方隐屏蔽处,
轻飘飘地穿过岩石旁。
谁知道神仙居住的地方,
与尘世完全隔离。
瑶草在霜中更加青翠,
琪花在雪中依然洁白。
玉石横亘,呼唤着寒冷的云,
天空万里,一片色彩。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者在武夷山中的经历和感受。作者曾经隐居在北方的屏蔽之地,然后轻盈地穿过山岩旁边,来到了武夷山。他发现这里是神仙居住的地方,与尘世完全隔离开来。
接着,诗中描绘了武夷山的美景。瑶草在霜中更加青翠,琪花在雪中依然洁白,展现了山中的奇异景色。玉石横亘,呼唤着寒冷的云,天空万里,一片色彩,表达了武夷山的壮丽和宏伟。
整首诗以简练的语言描绘了武夷山的神秘与美丽,通过对自然景色的描写,表达了作者对山中景色的赞美和敬畏之情。这首诗词给人以清新、高远的感觉,展现了宋代文人对自然山水的热爱和对超凡境界的向往。
“万里天一色”全诗拼音读音对照参考
wǔ yí shān zhōng sì shǒu
武夷山中四首
yú xī yǐn píng běi, piāo rán dù yán cè.
余昔隐屏北,飘然度岩侧。
shéi zhī shén xiān jū, zì yǔ chén shì gé.
谁知神仙居,自与尘世隔。
yáo cǎo shuāng gèng qīng, qí huā xuě réng bái.
瑶草霜更青,琪花雪仍白。
héng yù jiào hán yún, wàn lǐ tiān yī sè.
横玉叫寒云,万里天一色。
“万里天一色”平仄韵脚
拼音:wàn lǐ tiān yī sè
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“万里天一色”的相关诗句
“万里天一色”的关联诗句
网友评论
* “万里天一色”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万里天一色”出自蔡沈的 (武夷山中四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。