“温颜访老臣”的意思及全诗出处和翻译赏析

温颜访老臣”出自明代方孝孺的《懿文皇太子挽诗八章》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wēn yán fǎng lǎo chén,诗句平仄:平平仄仄平。

“温颜访老臣”全诗

《懿文皇太子挽诗八章》
渊默师成宪,端严信若神。
承天行日月,与世作阳春。
锐意思宽政,温颜访老臣
至今江海士,犹想属车尘。
¤

更新时间:2024年分类:

作者简介(方孝孺)

方孝孺头像

方孝孺(1357-1402年),浙江宁海人,明代大臣、著名学者、文学家、散文家、思想家,字希直,一字希古,号逊志,曾以“逊志”名其书斋,蜀献王替他改为“正学”,因此世称“正学先生”。福王时追谥文正。在“靖难之役”期间,拒绝为篡位的燕王朱棣草拟即位诏书,刚直不阿,孤忠赴难,不屈而亡。

《懿文皇太子挽诗八章》方孝孺 翻译、赏析和诗意

《懿文皇太子挽诗八章》是明代方孝孺创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
渊默师成宪,
端严信若神。
承天行日月,
与世作阳春。
锐意思宽政,
温颜访老臣。
至今江海士,
犹想属车尘。

诗意:
这首诗词是方孝孺为悼念明代懿文皇太子而写的挽诗,共有八章。诗中描述了懿文皇太子的品德特点和治国理政的态度,表达了对他的敬仰和怀念之情。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了对懿文皇太子的追思和赞颂。下面对每一章进行赏析:

第一章:“渊默师成宪”,表达了懿文皇太子学问渊博、品德高尚,具备治理国家的能力和潜力。

第二章:“端严信若神”,描绘了懿文皇太子的严肃庄重和对道德信仰的虔诚,使人们对他产生敬仰之情。

第三章:“承天行日月”,意味着懿文皇太子将继承天命,负责统治国家,使百姓安居乐业。

第四章:“与世作阳春”,表达了懿文皇太子与世无争,以和平、和谐的精神态度面对世俗的纷争。

第五章:“锐意思宽政”,表明懿文皇太子有着积极进取的精神,同时也注重以宽容和温和的政策来处理国事。

第六章:“温颜访老臣”,描述了懿文皇太子恭谦和善的态度,他虚心向老臣请教,汲取智慧和经验。

第七章:“至今江海士”,表达了人们对懿文皇太子的怀念之情,即使过了很长时间,他的形象依然深深地印在江海士人们的心中。

第八章:“犹想属车尘”,表明即使现在,人们仍然怀念并希望能够归属于懿文皇太子的车尘,即希望能够追随他的治理和领导。

总体而言,这首诗词通过简洁而精练的语言,表达了对懿文皇太子的敬仰和怀念之情,同时也展现了他的品德和治理国家的理念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“温颜访老臣”全诗拼音读音对照参考

yì wén huáng tài zǐ wǎn shī bā zhāng
懿文皇太子挽诗八章

yuān mò shī chéng xiàn, duān yán xìn ruò shén.
渊默师成宪,端严信若神。
chéng tiān xíng rì yuè, yǔ shì zuò yáng chūn.
承天行日月,与世作阳春。
ruì yì sī kuān zhèng, wēn yán fǎng lǎo chén.
锐意思宽政,温颜访老臣。
zhì jīn jiāng hǎi shì, yóu xiǎng shǔ chē chén.
至今江海士,犹想属车尘。
¤

“温颜访老臣”平仄韵脚

拼音:wēn yán fǎng lǎo chén
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“温颜访老臣”的相关诗句

“温颜访老臣”的关联诗句

网友评论


* “温颜访老臣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“温颜访老臣”出自方孝孺的 (懿文皇太子挽诗八章),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。