“暖翠浮岚万壑春”的意思及全诗出处和翻译赏析
“暖翠浮岚万壑春”全诗
同亭祠下生青草,天柱峰头空白云。
雨后石林群鹭宿,月中山树两猿分。
几时结屋清溪上,鹤氅筇枝学隐君。
更新时间:2024年分类:
《暖翠》安麐 翻译、赏析和诗意
《暖翠》是唐代诗人安麐创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
暖翠浮岚万壑春,
桃花流水碧沄沄。
同亭祠下生青草,
天柱峰头空白云。
雨后石林群鹭宿,
月中山树两猿分。
几时结屋清溪上,
鹤氅筇枝学隐君。
诗意:
《暖翠》描绘了一个春日景色的美丽画面。诗人以瑰丽的形象和自然景观,表达了对大自然的赞美和对岁月流转的思考。诗中所描绘的山水景色和自然元素,与人类的情感和遭遇相互交融,表现出作者对自然和人生的深刻感悟。
赏析:
这首诗以景物描写为主线,通过描绘自然景色中的各种元素,展现了作者对自然的热爱和对生命的思考。下面对诗中的各个片段进行解析:
1. "暖翠浮岚万壑春":这句描述了春天的景色,翠绿的树木和蔓延的雾气构成了一幅生机勃勃的画面。
2. "桃花流水碧沄沄":描绘了桃花盛开的景象,桃花和流水融为一体,形成了一片青翠的画卷。
3. "同亭祠下生青草":描绘了祠堂下长满了嫩绿的青草,表现了春天生机勃勃的景象。
4. "天柱峰头空白云":描绘了高山峰巅上飘浮的白云,给人以高远、空灵的感觉。
5. "雨后石林群鹭宿":描绘了雨后石林中众多鹭鸟栖息的情景,展现了自然界的和谐与生机。
6. "月中山树两猿分":描绘了月光下山林中两只猿猴分别栖息的景象,给人一种宁静和祥和的感觉。
7. "几时结屋清溪上,鹤氅筇枝学隐君":表达了作者对归隐田园生活的向往,希望有一天能在宁静的溪边建造自己的居所,过上隐居的生活,与鹤和竹一起修身养性。
整首诗词通过对自然景色的描绘,表达了作者对自然的热爱和对宁静生活的向往,同时也体现了对时光流逝和人生意义的思考。这首诗词以其清新、自然的意境,展现了唐代诗歌的优美风格,给人以美好的心灵享受。
“暖翠浮岚万壑春”全诗拼音读音对照参考
nuǎn cuì
暖翠
nuǎn cuì fú lán wàn hè chūn, táo huā liú shuǐ bì yún yún.
暖翠浮岚万壑春,桃花流水碧沄沄。
tóng tíng cí xià shēng qīng cǎo, tiān zhù fēng tóu kòng bái yún.
同亭祠下生青草,天柱峰头空白云。
yǔ hòu shí lín qún lù sù, yuè zhōng shān shù liǎng yuán fēn.
雨后石林群鹭宿,月中山树两猿分。
jǐ shí jié wū qīng xī shàng, hè chǎng qióng zhī xué yǐn jūn.
几时结屋清溪上,鹤氅筇枝学隐君。
“暖翠浮岚万壑春”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。