“吴越青山明月里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吴越青山明月里”全诗
秋静寒烟白露多。
吴越青山明月里,舟人齐唱异乡歌。
更新时间:2024年分类:
《钱塘晚望》郑协 翻译、赏析和诗意
《钱塘晚望》是一首宋代诗词,作者是郑协。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
钱塘江上夜潮过。
秋静寒烟白露多。
吴越青山明月里,
舟人齐唱异乡歌。
中文译文:
夜晚潮水涌动在钱塘江上,
秋天安静,寒烟蔓延,白露凝多。
吴越青山在明亮的月光下,
舟人们齐声唱起异乡的歌。
诗意:
《钱塘晚望》描绘了钱塘江夜晚的景色和舟人的歌声。诗人通过描绘秋天的宁静和江上的潮水,展现了大自然的壮丽和变化。在明亮的月光下,吴越的青山静静地矗立着,舟人们在异乡的江上高声歌唱,表达了他们对家乡的思念和对未来的期望。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了夜晚的江景和舟人的歌唱,通过意象的运用展现了秋天的宁静和大自然的壮丽景色。首两句描绘了夜晚的钱塘江,潮水涌动,秋天的静谧中弥漫着寒烟和白露,给人一种凉爽的感觉。后两句描绘了吴越地区的青山和明亮的月光,舟人们在这美丽的景色中高声唱起异乡的歌,表达了他们对远方家乡的思念之情。整首诗以景物描写为主,通过细腻而生动的描绘,展示了宋代江南地区秋夜的壮丽景色和人们的情感表达。
诗人郑协在这首诗中运用了简练而富有意境的语言,通过对景物的描绘和舟人歌唱的描写,抒发了对家乡的思念和对未来的向往。这首诗词以其清新的意境和情感表达,展示了宋代江南地区的风景和人文氛围,是一首具有代表性的宋代诗作。
“吴越青山明月里”全诗拼音读音对照参考
qián táng wǎn wàng
钱塘晚望
qián táng jiāng shàng yè cháo guò.
钱塘江上夜潮过。
qiū jìng hán yān bái lù duō.
秋静寒烟白露多。
wú yuè qīng shān míng yuè lǐ, zhōu rén qí chàng yì xiāng gē.
吴越青山明月里,舟人齐唱异乡歌。
“吴越青山明月里”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。