“又访幽居过水涯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“又访幽居过水涯”出自宋代郑协的《钱塘晚望》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yòu fǎng yōu jū guò shuǐ yá,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“又访幽居过水涯”全诗
《钱塘晚望》
年年如燕一还家,又访幽居过水涯。
风雨满城春欲暮,山中犹有碧桃花。
风雨满城春欲暮,山中犹有碧桃花。
更新时间:2024年分类:
《钱塘晚望》郑协 翻译、赏析和诗意
《钱塘晚望》是一首宋代诗词,作者是郑协。以下是这首诗词的中文译文:
年年如燕一还家,
每年都像燕子一样归来,
又访幽居过水涯。
再次来到幽静的居所,漫游水边。
风雨满城春欲暮,
风雨充满了城市,春天即将结束,
山中犹有碧桃花。
山中依然开满了嫩绿的桃花。
这首诗词描绘了作者每年归家的场景和他在幽静的居所附近的水边漫游的情景。诗词以描绘钱塘江边的景色为背景,表达了作者对家乡的眷恋和对自然景色的赞美。
诗词的诗意主要是表达了作者对家乡的深情和对自然的热爱。每年归家的燕子象征着作者的归心,他渴望回到家乡,感受家的温暖。他再次来到幽静的居所,沿着水边漫游,享受宁静与自然的美好。尽管城市风雨充满,春天即将过去,但山中依然盛开着碧桃花,展示了自然的生机和美丽。
这首诗词通过对家乡和自然景色的描写,表达了作者对故乡的眷恋之情,同时也展示了对自然的赞美和对生命力的讴歌。它以简洁明快的语言表达了作者的情感,同时展示了宋代诗词的特点,描写了自然景色和人情思绪的交融。这首诗词在表达情感和赞美自然方面具有一定的诗意和艺术价值。
“又访幽居过水涯”全诗拼音读音对照参考
qián táng wǎn wàng
钱塘晚望
nián nián rú yàn yī huán jiā, yòu fǎng yōu jū guò shuǐ yá.
年年如燕一还家,又访幽居过水涯。
fēng yǔ mǎn chéng chūn yù mù, shān zhōng yóu yǒu bì táo huā.
风雨满城春欲暮,山中犹有碧桃花。
“又访幽居过水涯”平仄韵脚
拼音:yòu fǎng yōu jū guò shuǐ yá
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平九佳 (平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平九佳 (平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“又访幽居过水涯”的相关诗句
“又访幽居过水涯”的关联诗句
网友评论
* “又访幽居过水涯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“又访幽居过水涯”出自郑协的 (钱塘晚望),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。