“一千八百隋家路”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一千八百隋家路”出自宋代林曾的《汴河》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yī qiān bā bǎi suí jiā lù,诗句平仄:平平平仄平平仄。
“一千八百隋家路”全诗
《汴河》
一千八百隋家路,两岸青青入帝都。
可惜翠华南渡后,旧时杨柳一株无。
可惜翠华南渡后,旧时杨柳一株无。
更新时间:2024年分类:
《汴河》林曾 翻译、赏析和诗意
《汴河》是宋代诗人林曾的作品。这首诗描绘了汴河的景象,抒发了作者对汴河历史变迁的感慨和对逝去岁月的怀念之情。
以下是这首诗词的中文译文:
一千八百隋家路,
两岸青青入帝都。
可惜翠华南渡后,
旧时杨柳一株无。
诗词的意境描绘了汴河的壮丽景色。前两句描述了汴河两岸的景色,表现出汴河水的宽广和两岸的青翠景色,而且汴河作为一条交通要道,连接着大片土地和河流,通向帝都,给人一种广阔壮丽之感。
接下来的两句表达了作者的遗憾和感伤。翠华是指杨柳,翠绿的杨柳曾经在汴河两岸生长茂盛,景色迷人。然而,随着岁月的流逝,翠华南渡,指的是杨柳逐渐凋落,不再茂盛,作者感叹旧时的杨柳已经没有了,只剩下一株孤零零的杨柳。
整首诗寄托了作者对汴河的怀念和对光阴流逝的感叹。汴河作为古代重要的运河,见证了历史的变迁和时光的流转。通过描绘汴河的景色和表达对逝去岁月的思念,诗人表达了对曾经繁荣和美好时光的留恋和惋惜之情。诗词中的汴河景色和杨柳的形象,既是景观描写,又是对时光流转不可逆转的感慨,给人以深深的思考和感伤之感。
“一千八百隋家路”全诗拼音读音对照参考
biàn hé
汴河
yī qiān bā bǎi suí jiā lù, liǎng àn qīng qīng rù dì dū.
一千八百隋家路,两岸青青入帝都。
kě xī cuì huá nán dù hòu, jiù shí yáng liǔ yī zhū wú.
可惜翠华南渡后,旧时杨柳一株无。
“一千八百隋家路”平仄韵脚
拼音:yī qiān bā bǎi suí jiā lù
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“一千八百隋家路”的相关诗句
“一千八百隋家路”的关联诗句
网友评论
* “一千八百隋家路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一千八百隋家路”出自林曾的 (汴河),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。