“深沉扬执戟”的意思及全诗出处和翻译赏析

深沉扬执戟”出自宋代张镃的《杂兴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shēn chén yáng zhí jǐ,诗句平仄:平平平平仄。

“深沉扬执戟”全诗

《杂兴》
伯牙善鼓琴,知音一子期。
已得慰生平,绝弦勿复悲。
深沉扬执戟,玄文准伏羲。
各年未原赏,岂欲求当时。

更新时间:2024年分类:

《杂兴》张镃 翻译、赏析和诗意

《杂兴》是一首宋代诗词,作者是张镃。这首诗词描绘了伯牙善于弹奏琴,渴望找到与他有共鸣的知音的故事。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
伯牙善鼓琴,知音一子期。
已得慰生平,绝弦勿复悲。
深沉扬执戟,玄文准伏羲。
各年未原赏,岂欲求当时。

诗意:
这首诗词以伯牙善于弹奏琴的故事为主线,表达了他渴望找到与他音乐有共鸣的知音的愿望。伯牙是中国古代传说中的一位琴师,他的琴艺高超,但他的知音钟子期却去世了。伯牙弹琴时,心中始终怀念子期,所以在他弹奏时,总会留下一根断弦,以表达他对子期的思念之情。这首诗词表达了伯牙已经得到了人生的安慰,不再为弦断而悲伤,他将深沉的情感和琴音融入到自己的琴艺之中,表达了他对音乐的热爱和对知音的渴望。他用执戟扬琴,表明自己的琴艺高超;用玄文准伏羲,说明他对琴音的领悟已经达到了一种玄妙的境界。最后两句表达了伯牙并不追求当时的赞赏和荣华富贵,而是希望能够找到真正与他有共鸣的知音。

赏析:
这首诗词通过伯牙和钟子期的故事,表达了人们在追求艺术和音乐的过程中渴望找到与自己有共鸣的知音的心情。伯牙的琴艺高超,但他对知音的渴望使他在弹奏琴时总是感到一种缺憾和思念。他用琴声表达自己的情感,通过琴音传达他内心深处对子期的思念之情。伯牙不追求名利,而是追求真正能够理解他音乐的人。这种对真正知音的追求和对艺术的热爱体现了作者对纯粹音乐的追求和对精神境界的追求。这首诗词通过音乐和琴声,表达了作者对理想和追求的追寻,以及在追求中所遇到的困难和思考。它以简洁的语言、深刻的意境展现了人们对真善美的追求和对理想境界的向往,具有一定的艺术感染力和思想深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“深沉扬执戟”全诗拼音读音对照参考

zá xìng
杂兴

bó yá shàn gǔ qín, zhī yīn yī zǐ qī.
伯牙善鼓琴,知音一子期。
yǐ dé wèi shēng píng, jué xián wù fù bēi.
已得慰生平,绝弦勿复悲。
shēn chén yáng zhí jǐ, xuán wén zhǔn fú xī.
深沉扬执戟,玄文准伏羲。
gè nián wèi yuán shǎng, qǐ yù qiú dāng shí.
各年未原赏,岂欲求当时。

“深沉扬执戟”平仄韵脚

拼音:shēn chén yáng zhí jǐ
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“深沉扬执戟”的相关诗句

“深沉扬执戟”的关联诗句

网友评论


* “深沉扬执戟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“深沉扬执戟”出自张镃的 (杂兴),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。