“起来磨墨花盈砚”的意思及全诗出处和翻译赏析

起来磨墨花盈砚”出自宋代项安世的《睡起》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qǐ lái mó mò huā yíng yàn,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“起来磨墨花盈砚”全诗

《睡起》
春半閒窗午睡酣,梦馀瑶篆晚香残。
起来磨墨花盈砚,勾得东风上笔端。

更新时间:2024年分类:

《睡起》项安世 翻译、赏析和诗意

《睡起》是宋代诗人项安世创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春半闲窗午睡酣,
梦馀瑶篆晚香残。
起来磨墨花盈砚,
勾得东风上笔端。

诗意:
诗词描绘了一个春日午后的闲适场景。诗人在春天的午后,倦意袭来,倚在窗前,进入梦乡。醒来后,他磨墨准备写字,发现墨砚上还残留着晚上的香气。他蘸取了墨汁,用笔勾勒出来的文字如同东风吹过,轻灵而生动。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一个恬静宁和的春日午后场景。诗人通过描写自己醒来后的一系列动作,展示了一个文人的生活情趣。他在午睡中产生了梦境,梦境的美好仍在他醒来后萦绕心头。他起身磨墨时,感受到砚台上残留的晚香,这一细节传递出墨砚的历史沉淀和文化氛围。最后,他用墨笔书写,笔端所勾勒的文字仿佛被东风吹拂,表现出书写的灵动和流畅。

整首诗词通过简洁的句式和生动的描写,展示了诗人对生活琐事的敏锐观察和细腻表现。诗人以平淡的语言描绘了一幅宁静美好的画面,通过细腻的笔触和富有想象力的词语,将读者带入一个宁静的春日午后,感受其中的闲适和美好。这首诗词表达了诗人对生活的热爱和对美的追求,展现了他对细节的关注和对艺术创作的热情。同时,诗人运用意象和比喻,将墨砚、东风等元素融入诗中,增添了诗词的艺术性和意境,使读者在阅读中产生共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“起来磨墨花盈砚”全诗拼音读音对照参考

shuì qǐ
睡起

chūn bàn xián chuāng wǔ shuì hān, mèng yú yáo zhuàn wǎn xiāng cán.
春半閒窗午睡酣,梦馀瑶篆晚香残。
qǐ lái mó mò huā yíng yàn, gōu dé dōng fēng shàng bǐ duān.
起来磨墨花盈砚,勾得东风上笔端。

“起来磨墨花盈砚”平仄韵脚

拼音:qǐ lái mó mò huā yíng yàn
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“起来磨墨花盈砚”的相关诗句

“起来磨墨花盈砚”的关联诗句

网友评论


* “起来磨墨花盈砚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“起来磨墨花盈砚”出自项安世的 (睡起),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。