“吟余云散叶”的意思及全诗出处和翻译赏析

吟余云散叶”出自宋代刘筠的《句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yín yú yún sàn yè,诗句平仄:平平平仄仄。

“吟余云散叶”全诗

《句》
吟余云散叶,坐久尘遗毛。

更新时间:2024年分类:

《句》刘筠 翻译、赏析和诗意

《句》是一首宋代刘筠的诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
吟余云散叶,
坐久尘遗毛。

诗意:
这首诗以简洁的文字和意象表达了人生的短暂和无常。诗人观察到云彩散去和树叶凋落的现象,通过这些自然景象,表达了人类生命的脆弱性和无法抵挡时间流逝的无情。诗人通过这些简单的形象,暗示了人生的短暂和生命的终极命运。

赏析:
这首诗词以极简的文字展现了深刻的哲理,通过两句简短的诗句,揭示了人生的无常和脆弱。吟余云散叶,这里的云彩和树叶都是常见的自然现象,但它们的散去和凋落暗示了一种无法挽回的变化和离去。吟余表示的是诗人长时间的吟咏,云散和叶落则象征着时间的流逝和生命的消逝。坐久尘遗毛,这里的坐久意味着诗人久坐不动,而尘遗毛则象征了时间的痕迹。尘遗毛代表了人类的存在和繁华,但它们也是暗示了一种必然的衰落和离去。整首诗以简洁的语言表达了人生的短暂和无常,给人以深思。

这首诗抓住了生命的短暂和无常这一普遍的主题,通过自然景象的变化来隐喻人生的变迁。它反映了人们对于时间流逝和生命终极命运的思考,让人不禁对生命的意义和价值产生反思。诗人通过简单的文字和意象,传达了深沉的哲理,使读者在思索中体悟到生命的脆弱和珍贵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吟余云散叶”全诗拼音读音对照参考


yín yú yún sàn yè, zuò jiǔ chén yí máo.
吟余云散叶,坐久尘遗毛。

“吟余云散叶”平仄韵脚

拼音:yín yú yún sàn yè
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吟余云散叶”的相关诗句

“吟余云散叶”的关联诗句

网友评论


* “吟余云散叶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吟余云散叶”出自刘筠的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。