“坐久诗源寂”的意思及全诗出处和翻译赏析

坐久诗源寂”出自宋代释宇昭的《宿丁学士宅朱严希画不至》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zuò jiǔ shī yuán jì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“坐久诗源寂”全诗

《宿丁学士宅朱严希画不至》
幽期不可见,牢落望君情。
坐久诗源寂,谈馀井浪平。
月依寒木尽,蛩背冷灯鸣。
空听沟西寺,宵钟出禁清。

更新时间:2024年分类:

《宿丁学士宅朱严希画不至》释宇昭 翻译、赏析和诗意

《宿丁学士宅朱严希画不至》是一首宋代的诗词,作者是释宇昭。以下是该诗的中文译文、诗意以及赏析:

中文译文:
幽期不可见,牢落望君情。
坐久诗源寂,谈馀井浪平。
月依寒木尽,蛩背冷灯鸣。
空听沟西寺,宵钟出禁清。

诗意:
这首诗词描述了作者在宿丁学士(指朱严希)的宅邸中的情景。作者和朱严希有一段幽会的约定,但是未能如期相见,作者感到孤独和思念。他坐在那里很久,诗的源泉变得寂静,谈话的余韵平息。月亮依偎在寒冷的树木上,树上的蟋蟀背着冷灯鸣叫。只能空听沟西的寺庙里的钟声,宵禁时分,钟声清脆悠远。

赏析:
这首诗词通过描绘作者在丁学士的宅邸中的情景,表达了作者的孤寂和思念之情。诗中运用了充满幽静氛围的景物描写和寓情于景的手法,使得读者能够感受到作者内心的深情和忧思。作者通过描绘月亮、树木、蟋蟀和寺庙钟声等细节,营造出一种寂静而虚幻的氛围,增强了诗词的意境和情感的表达。

诗中的"幽期不可见,牢落望君情"表达了作者与朱严希未能如期相见的遗憾之情,牢落的心情和对君子的思念之情。"坐久诗源寂,谈馀井浪平"则表达了作者在等待中的寂寞和诗思的干涸。"月依寒木尽,蛩背冷灯鸣"通过描绘寒冷的月亮、蛩蟋蟀的鸣叫以及冷灯的映衬,进一步增强了孤寂和凄凉的氛围。最后一句"空听沟西寺,宵钟出禁清"则通过描述夜晚寺庙钟声的清脆悠远,给整首诗词带来一种宁静和超脱的意境。

总体而言,这首诗词以幽静的景色和意境,表达了作者内心的孤寂和对爱人的思念之情,展示了宋代诗词的独特韵味和情感表达的艺术。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坐久诗源寂”全诗拼音读音对照参考

sù dīng xué shì zhái zhū yán xī huà bù zhì
宿丁学士宅朱严希画不至

yōu qī bù kě jiàn, láo luò wàng jūn qíng.
幽期不可见,牢落望君情。
zuò jiǔ shī yuán jì, tán yú jǐng làng píng.
坐久诗源寂,谈馀井浪平。
yuè yī hán mù jǐn, qióng bèi lěng dēng míng.
月依寒木尽,蛩背冷灯鸣。
kōng tīng gōu xī sì, xiāo zhōng chū jìn qīng.
空听沟西寺,宵钟出禁清。

“坐久诗源寂”平仄韵脚

拼音:zuò jiǔ shī yuán jì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坐久诗源寂”的相关诗句

“坐久诗源寂”的关联诗句

网友评论


* “坐久诗源寂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐久诗源寂”出自释宇昭的 (宿丁学士宅朱严希画不至),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。