“佛犹夸国乐”的意思及全诗出处和翻译赏析

佛犹夸国乐”出自清代黄遵宪的《香港感怀十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fú yóu kuā guó lè,诗句平仄:平平平平仄。

“佛犹夸国乐”全诗

《香港感怀十首》
流水游龙外,平波又画桡。
佛犹夸国乐,奴亦挟天骄。
御气毬千尺,驰风马百骁。
街弹巡赤棒,独少市声嚣。

更新时间:2024年分类:

作者简介(黄遵宪)

黄遵宪头像

黄遵宪(1848年4月27日~1905年3月28日)晚清诗人,外交家、政治家、教育家。字公度,别号人境庐主人,汉族客家人,广东省梅州人,光绪二年举人,历充师日参赞、旧金山总领事、驻英参赞、新加坡总领事,戊戌变法期间署湖南按察使,助巡抚陈宝箴推行新政。工诗,喜以新事物熔铸入诗,有“诗界革新导师”之称。黄遵宪有《人镜庐诗草》、《日本国志》、《日本杂事诗》。被誉为“近代中国走向世界第一人”。

《香港感怀十首》黄遵宪 翻译、赏析和诗意

诗词:《香港感怀十首》
朝代:清代
作者:黄遵宪

流水游龙外,
平波又画桡。
佛犹夸国乐,
奴亦挟天骄。
御气毬千尺,
驰风马百骁。
街弹巡赤棒,
独少市声嚣。

中文译文:
流水中游动的龙,
平静的波浪又描绘成船桨。
佛教甚至夸赞国家的音乐,
奴隶也带有天子的骄傲。
皇室的气势如球高达千尺,
奔驰的马儿百匹勇猛。
城街上弹奏的巡警红棒,
只有少数人听到市井的喧嚣。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了香港的景象和社会情况。诗人通过对自然景观和社会景象的描写,表达了对香港的感叹和思考。

第一句“流水游龙外,平波又画桡”,通过描绘流动的水和游动的龙,以及平静的波浪和画船的桨,展现了香港的水域美景。这里的“游龙”和“画桡”形象生动,给人以自由和活力的感觉。

接着,诗人提到了佛教和奴隶,表达了香港不仅有着丰富的文化底蕴,还有人们对国家的骄傲和自豪。佛教被赞美国家的乐曲,奴隶则带有天子的骄傲,反映了香港社会多元而复杂的面貌。

接下来的两句“御气毬千尺,驰风马百骁”,描绘了官方的威仪和军事力量。御气毬指的是高高飘扬的皇室旗帜,象征着统治者的权威。驰风马百骁形容马匹奔驰的速度和勇猛,显示了军事力量的威猛和迅捷。

最后两句“街弹巡赤棒,独少市声嚣”,描绘了香港城市街头的景象。诗人提到巡警敲击红棒,表明社会秩序的存在和维护,但同时指出市井的喧嚣只有少数人能够真正感受到,暗示了社会中存在的不平等和不公。

整首诗词通过细腻的描写和对比,展现了香港的自然美景、文化底蕴、社会秩序以及不同阶层之间的差距。它呈现了清代香港的独特风貌,同时也反映了诗人对社会现实的思考和感叹。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“佛犹夸国乐”全诗拼音读音对照参考

xiāng gǎng gǎn huái shí shǒu
香港感怀十首

liú shuǐ yóu lóng wài, píng bō yòu huà ráo.
流水游龙外,平波又画桡。
fú yóu kuā guó lè, nú yì xié tiān jiāo.
佛犹夸国乐,奴亦挟天骄。
yù qì qiú qiān chǐ, chí fēng mǎ bǎi xiāo.
御气毬千尺,驰风马百骁。
jiē dàn xún chì bàng, dú shǎo shì shēng xiāo.
街弹巡赤棒,独少市声嚣。

“佛犹夸国乐”平仄韵脚

拼音:fú yóu kuā guó lè
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“佛犹夸国乐”的相关诗句

“佛犹夸国乐”的关联诗句

网友评论


* “佛犹夸国乐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“佛犹夸国乐”出自黄遵宪的 (香港感怀十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。