“三间茅屋盖头颅”的意思及全诗出处和翻译赏析

三间茅屋盖头颅”出自宋代何应龙的《活计》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sān jiān máo wū gài tóu lú,诗句平仄:平平平平仄平平。

“三间茅屋盖头颅”全诗

《活计》
三间茅屋盖头颅,除却吟篇事事无。
拟把十年穷活计,一时倾倒向江湖。

更新时间:2024年分类:

《活计》何应龙 翻译、赏析和诗意

《活计》是宋代诗人何应龙的一首诗词。以下是该诗的中文译文:

三间茅屋盖头颅,
除却吟篇事事无。
拟把十年穷活计,
一时倾倒向江湖。

诗意:
这首诗以简练的语言描绘了诗人的生活状态和内心情感。诗人住在一个简陋的茅屋里,生活贫困困顿,没有任何吟诗作对的事情可做。他决定放下原本的生计,投身江湖,追求一种新的生活。

赏析:
《活计》这首诗词表达了诗人的追求和对生活的反思。首句"三间茅屋盖头颅"描绘了诗人贫寒的居住环境,茅屋象征着简朴和贫困。"除却吟篇事事无"意味着诗人没有任何可以吟诗作对的事情可做,暗示他的才华被束缚住,无法得到发挥。

第三句"拟把十年穷活计"表达了诗人对现状的不满和决心改变的意愿。他决定放下过去十年来的贫困生活,寻求一种新的生计方式。最后一句"一时倾倒向江湖"表达了他的追求和决心,他愿意将自己的才华和能力倾注到更广阔的江湖中去,寻求更好的生活和发展机会。

整首诗简练而意味深长,表达了诗人对生活的思考和追求。他通过描绘自己贫困的生活环境和内心的不满,表达了对改变的渴望。他愿意放下过去的束缚,寻求更广阔的舞台,追求更好的生活和发展机会。这首诗在表达个人情感的同时,也折射了当时社会底层人民对于改变命运的渴望和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三间茅屋盖头颅”全诗拼音读音对照参考

huó jì
活计

sān jiān máo wū gài tóu lú, chú què yín piān shì shì wú.
三间茅屋盖头颅,除却吟篇事事无。
nǐ bǎ shí nián qióng huó jì, yī shí qīng dǎo xiàng jiāng hú.
拟把十年穷活计,一时倾倒向江湖。

“三间茅屋盖头颅”平仄韵脚

拼音:sān jiān máo wū gài tóu lú
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三间茅屋盖头颅”的相关诗句

“三间茅屋盖头颅”的关联诗句

网友评论


* “三间茅屋盖头颅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三间茅屋盖头颅”出自何应龙的 (活计),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。