“全球革命潮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“全球革命潮”全诗
民约倡新义,君威扫旧骄。
力填平等路,血灌自由苗。
文字收功日,全球革命潮。
更新时间:2024年分类:
《卢骚》蒋智由 翻译、赏析和诗意
《卢骚》是一首清代诗词,作者是蒋智由。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
世人皆欲杀,法国一卢骚。
民约倡新义,君威扫旧骄。
力填平等路,血灌自由苗。
文字收功日,全球革命潮。
诗意和赏析:
这首诗词表达了对法国大革命的赞颂和对平等自由的追求。诗中提到了“世人欲杀”,指的是社会压迫和不平等的现象,而“法国一卢骚”则指的是法国大革命的爆发,这个事件成为了世界范围内革命潮流的引领者。
接着,诗中提到了“民约倡新义”,强调了人民的共识和对新的价值观念的倡导。同时,“君威扫旧骄”表达了对旧有权威的批判和推翻的决心。
诗中还提到了“力填平等路,血灌自由苗”,强调了通过努力实现平等和自由的道路是艰难的,需要付出巨大的努力和牺牲。这里的“血灌自由苗”形象地描绘了革命的残酷和代价。
最后一句“文字收功日,全球革命潮”指的是文字的力量和作用。文字在传播思想和倡导改革中起到了重要的作用,而全球范围内的革命潮流也在逐渐兴起。
总的来说,这首诗词表达了对法国大革命的赞颂,强调了人民对平等自由的追求,并呼吁全球范围内的革命浪潮。它展现了诗人对社会正义和人类进步的关注,同时也反映了当时清代社会对于变革和自由的渴望。
“全球革命潮”全诗拼音读音对照参考
lú sāo
卢骚
shì rén jiē yù shā, fǎ guó yī lú sāo.
世人皆欲杀,法国一卢骚。
mín yuē chàng xīn yì, jūn wēi sǎo jiù jiāo.
民约倡新义,君威扫旧骄。
lì tián píng děng lù, xuè guàn zì yóu miáo.
力填平等路,血灌自由苗。
wén zì shōu gōng rì, quán qiú gé mìng cháo.
文字收功日,全球革命潮。
“全球革命潮”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。