“散诞无拘束”的意思及全诗出处和翻译赏析

散诞无拘束”出自元代牧常晁的《梧桐树》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sǎn dàn wú jū shù,诗句平仄:仄仄平平仄。

“散诞无拘束”全诗

《梧桐树》
学无为,离尘俗。
结草为庵山水绿。
散诞无拘束
南山看过牛如玉。
人牛且喜俱相熟。
脱下蓑衣吹一曲。

更新时间:2024年分类: 梧桐树

《梧桐树》牧常晁 翻译、赏析和诗意

《梧桐树·学无为》是元代诗人牧常晁的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
学无为,离尘俗。
结草为庵山水绿。
散诞无拘束。
南山看过牛如玉。
人牛且喜俱相熟。
脱下蓑衣吹一曲。

诗意:
这首诗以梧桐树为背景,表达了一种超越尘世纷扰、追求自由自在的心境。诗人借梧桐树作为象征,将自己比作梧桐树,以表达他追求无为而不受俗务束缚的志向。他选择结草为庵,隐居在山水环绕的僻静之地,追求自然、散漫、无拘束的生活。他在南山看见了一头牛,觉得它的姿态如同玉石一般美丽,与人和牛都喜欢互相熟悉。最后,他脱下自己的蓑衣,吹奏一曲音乐,表达了他内心的豁达和无拘无束的心境。

赏析:
《梧桐树·学无为》这首诗以简洁明快的语言表达了牧常晁追求自由自在、超脱尘世的心境。诗中的梧桐树象征着诗人自己,通过选择离开尘世纷扰,隐居在山水环绕的地方,诗人追求一种无为而行的境界。他将自己的庵堂结在草地上,没有束缚,没有拘束,以求达到心灵的自由。诗中提到的南山牛如玉,以及人牛相熟的描写,形象地表达了诗人与自然的和谐相处,以及他对自由自在、无拘无束生活的向往。最后,脱下蓑衣吹曲的场景展示了诗人内心的豁达和对自由的追求。

这首诗以简洁明快的语言传达了作者追求自由、超脱尘世的精神追求,表达了对自由自在生活的向往。通过对梧桐树、庵堂、牛和蓑衣等形象的运用,诗人以简练而富有意象的语言描绘出他内心的世外情趣和对自由自在的追求。整首诗情感明快、意境清新,给人一种豁达、悠然的感觉,寄托了诗人对自由、无拘无束生活的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“散诞无拘束”全诗拼音读音对照参考

wú tóng shù
梧桐树

xué wú wéi, lí chén sú.
学无为,离尘俗。
jié cǎo wèi ān shān shuǐ lǜ.
结草为庵山水绿。
sǎn dàn wú jū shù.
散诞无拘束。
nán shān kàn guò niú rú yù.
南山看过牛如玉。
rén niú qiě xǐ jù xiāng shú.
人牛且喜俱相熟。
tuō xià suō yī chuī yī qǔ.
脱下蓑衣吹一曲。

“散诞无拘束”平仄韵脚

拼音:sǎn dàn wú jū shù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“散诞无拘束”的相关诗句

“散诞无拘束”的关联诗句

网友评论


* “散诞无拘束”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“散诞无拘束”出自牧常晁的 (梧桐树·学无为),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。