“万里孤云并野鹤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“万里孤云并野鹤”全诗
任意逍遥随饮啄。
真个清平乐。
喉手幸无名利索。
万里孤云并野鹤。
这般谁知觉。
更新时间:2024年分类: 梧桐树
《梧桐树》牧常晁 翻译、赏析和诗意
《梧桐树·谩腾腾》是元代诗人牧常晁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
谩腾腾,无造作。
任意逍遥随饮啄。
真个清平乐。
喉手幸无名利索。
万里孤云并野鹤。
这般谁知觉。
诗意:
这首诗词表达了诗人对自由自在、无拘无束生活的向往和追求。诗人以梧桐树为象征,描述了自然界中梧桐树自由自在地生长的景象,将其与自己的心境相应,表达了对无拘无束生活的向往和对名利束缚的拒绝。诗人认为真正的快乐和平静来自内心的宁静,而不是追逐名利。诗中还融入了孤独和超越尘世的意象,表达了诗人的独立思考和超脱世俗的态度。
赏析:
这首诗词通过对梧桐树的描绘,将自然景物与诗人的心境相结合,展现了牧常晁追求自由和宁静生活的理念。诗中使用了一些形容词和动词,如"谩腾腾"、"任意逍遥"、"清平乐"等,通过形象生动的语言描绘了梧桐树的生长状态和诗人内心的宁静。诗人以"喉手幸无名利索"表达了自己对名利的不追求,强调心灵的自由和超越尘世的追求。最后两句"万里孤云并野鹤,这般谁知觉"则表达了诗人的独立思考和超脱世俗的态度,暗示了他的理念与常人不同。
整首诗词以简洁明了的语言,表达了诗人对自由自在生活的渴望和对名利束缚的拒绝。通过描绘自然景物和运用意象的手法,诗人表达了自己超脱尘世的心境和对内心宁静的追求。这首诗词展示了牧常晁独立思考的个性和对自由生活的向往,具有一定的思想性和审美价值。
“万里孤云并野鹤”全诗拼音读音对照参考
wú tóng shù
梧桐树
mán téng téng, wú zào zuò.
谩腾腾,无造作。
rèn yì xiāo yáo suí yǐn zhuó.
任意逍遥随饮啄。
zhēn gè qīng píng lè.
真个清平乐。
hóu shǒu xìng wú míng lì suǒ.
喉手幸无名利索。
wàn lǐ gū yún bìng yě hè.
万里孤云并野鹤。
zhè bān shéi zhī jué.
这般谁知觉。
“万里孤云并野鹤”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。