“既未相颠倒”的意思及全诗出处和翻译赏析

既未相颠倒”出自元代牧常晁的《梧桐树》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jì wèi xiāng diān dǎo,诗句平仄:仄仄平平仄。

“既未相颠倒”全诗

《梧桐树》
这金丹,无二道。
方寸不离真水火,既未相颠倒
个中运用不辞劳。
海底天心呼吸到。
现出长生宝。

更新时间:2024年分类: 梧桐树

《梧桐树》牧常晁 翻译、赏析和诗意

《梧桐树·这金丹》是元代诗人牧常晁创作的一首诗词。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
这金丹,无二道。
方寸不离真水火,
既未相颠倒。
个中运用不辞劳。
海底天心呼吸到。
现出长生宝。

诗意:
这首诗词描述了金丹的炼制过程和其中蕴含的哲理。金丹是道家修炼的重要符号,代表着炼化身心,使之达到超凡脱俗的境界。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了金丹的特点和修炼过程。作者用“金丹”作为开头,表达了金丹独一无二的特性。接着,他描述了金丹炼制中的两种元素,即水和火,它们相互依存,却又没有相互颠倒,这象征着修炼者在炼制金丹的过程中需要保持平衡和内外的和谐。

诗中提到的“方寸”是指人的心灵核心,而“真水火”则代表了修炼者内在的阴阳之气。作者通过运用这些元素,表达了修炼者对金丹炼制的全身心投入,不辞劳苦地探索修炼之道。

在诗的后半部分,作者运用了意象的手法,将修炼者的心境比作海底天心。海底是深沉宁静的,而天心则象征着宇宙的中心和至高无上的境界。修炼者在专注修行的过程中,能够感知到宇宙的脉动,达到心与天地相通的境地。

最后两句“现出长生宝”,表达了修炼者通过金丹炼制,可以获得长生不老的宝贵成果,实现了超凡脱俗的目标。

这首诗词通过简练的语言和意象的运用,生动地描绘了金丹炼制的过程和修炼者的心境,表达了作者对道家修炼思想的追求和理解。它以象征性的手法,启发读者思考人生的意义和追求超越凡俗的境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“既未相颠倒”全诗拼音读音对照参考

wú tóng shù
梧桐树

zhè jīn dān, wú èr dào.
这金丹,无二道。
fāng cùn bù lí zhēn shuǐ huǒ, jì wèi xiāng diān dǎo.
方寸不离真水火,既未相颠倒。
gè zhōng yùn yòng bù cí láo.
个中运用不辞劳。
hǎi dǐ tiān xīn hū xī dào.
海底天心呼吸到。
xiàn chū cháng shēng bǎo.
现出长生宝。

“既未相颠倒”平仄韵脚

拼音:jì wèi xiāng diān dǎo
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓  (仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“既未相颠倒”的相关诗句

“既未相颠倒”的关联诗句

网友评论


* “既未相颠倒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“既未相颠倒”出自牧常晁的 (梧桐树·这金丹),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。