“仙路隔云泥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“仙路隔云泥”全诗
索玄机。
守谦卑。
地久天长,迤逦志迟疑。
法弱马颠亡羁勒,风花阵,恣奔驰。
纵横熟境意熙熙。
慕台池。
骋轻肥。
荡散冲和,仙路隔云泥。
再展维持天地手,抟真造,长灵仪。
更新时间:2024年分类:
《江神子令》刘志渊 翻译、赏析和诗意
《江神子令》是元代刘志渊所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
曾经甘愿失宠被贬低,如今却寻求玄机。保持谦卑的态度,地久天长,迟疑的志向曲折而迟缓。法律的弱点使得马失前蹄,热闹的风花阵恣意奔驰。纵横于熟悉的境地,意境十分欢畅。向往着台池之上,驰骋在轻快肥美之间。荡散冲和,仙路隔云泥。再次展示维持天地的手段,创造真实,仪式长久灵动。
诗意和赏析:
《江神子令》这首诗词描绘了一个人在历经曲折和挫折后,保持谦逊和迟疑的心态,追求内心的玄妙和真实。诗中通过对自然景物和人生境遇的描绘,表达了一种追求自由、开放和灵动的意境。
诗中的"曩甘聪黜体还隳"表达了作者曾经在官场上受到排挤和贬低的经历,但他并不气馁,而是寻求更高层次的理解和领悟,追求玄妙的意境。"守谦卑"表明作者坚持谦逊的态度,不妄自尊大,保持一种平和的心境。
诗中的"法弱马颠亡羁勒,风花阵,恣奔驰"描绘了法律制度的薄弱和马失前蹄的情景,以及风花阵的热闹景象,寓意着人们在现实中可以追求自由、奔放和欢乐的境地。
"纵横熟境意熙熙,慕台池,骋轻肥"表达了作者对熟悉的境地充满了理解和喜悦,向往台池,表现出一种追求自由和欢快的心情。
"荡散冲和,仙路隔云泥"描绘了一种荡漾和谐的状态,同时也意味着仙路的高远和超越尘世的隔离。
最后两句"再展维持天地手,抟真造,长灵仪"表达了作者希望能够再次展示自己维持天地秩序的能力,并通过真实的创造来实现这一目标,以达到长久和灵动的仪式感。
总的来说,《江神子令》通过对自然景物和人生经历的描绘,表达了作者追求自由、开放和灵动的心境,以及对真实和维持天地秩序的向往。
“仙路隔云泥”全诗拼音读音对照参考
jiāng shén zǐ lìng
江神子令
nǎng gān cōng chù tǐ hái huī.
曩甘聪黜体还隳。
suǒ xuán jī.
索玄机。
shǒu qiān bēi.
守谦卑。
dì jiǔ tiān cháng, yǐ lǐ zhì chí yí.
地久天长,迤逦志迟疑。
fǎ ruò mǎ diān wáng jī lè, fēng huā zhèn, zì bēn chí.
法弱马颠亡羁勒,风花阵,恣奔驰。
zòng héng shú jìng yì xī xī.
纵横熟境意熙熙。
mù tái chí.
慕台池。
chěng qīng féi.
骋轻肥。
dàng sàn chōng hé, xiān lù gé yún ní.
荡散冲和,仙路隔云泥。
zài zhǎn wéi chí tiān dì shǒu, tuán zhēn zào, zhǎng líng yí.
再展维持天地手,抟真造,长灵仪。
“仙路隔云泥”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 (仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。