“神妙貌洋洋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“神妙貌洋洋”全诗
气封商。
露凝霜。
万物归根,逆气送荒凉。
唯有东篱黄菊绽,喷冰艳,吐清香。
分明圆相显重阳。
生中央。
放金光。
全露如如,神妙貌洋洋。
觌面一时浑认得,心月照,觉相忘。
更新时间:2024年分类:
《江神子令》刘志渊 翻译、赏析和诗意
《江神子令》是元代刘志渊的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
山寒木叶晕轻黄,
气封商,
露凝霜。
万物归根,逆气送荒凉。
这首诗的开篇描绘了山寒时节树叶渐渐变黄的景象,商是指商山,意为山寒。气封商表示寒冷的气息封闭了山林,露凝霜则表现了晨露和霜露的凝结。接着,诗人通过“万物归根”表达了大自然万物归于它们的根基,与此同时,逆风吹送着荒凉之感。
唯有东篱黄菊绽,
喷冰艳,
吐清香。
分明圆相显重阳。
接下来的几句描写了东篱上盛开的黄色菊花。这些菊花的绽放如同喷出冰雪般的艳丽,散发着清香。同时,这些菊花的花形明晰而圆润,象征着重阳节(农历九月九日)的到来。
生中央,
放金光。
全露如如,神妙貌洋洋。
诗中进一步描绘了黄菊的美丽。它们生长在篱笆的中央,宛如放射出金色的光芒。全露如如表示菊花的整个花容清晰可见,展现出神奇的美貌。
觌面一时浑认得,
心月照,
觉相忘。
最后,诗人表达了对这些黄菊的喜爱之情。诗人与黄菊相遇的瞬间,一时之间仿佛已经认识很久,心中的明月也被照亮,感觉彼此心灵相通,似乎忘却了自己的存在。
这首诗词通过对山寒、菊花的描绘,表达了大自然的变化和生命的脆弱。诗人通过对菊花的赞美,表达了对美的追求和对生命的向往。同时,诗中所描绘的黄菊也具有象征意义,象征着坚韧不拔、清雅高洁的品质,以及对九月九日重阳节的祝福和纪念。整首诗以清雅的语言描绘了自然景物,通过对细节的观察和感悟,展示了诗人对大自然的热爱和对生命的思考。
“神妙貌洋洋”全诗拼音读音对照参考
jiāng shén zǐ lìng
江神子令
shān hán mù yè yūn qīng huáng.
山寒木叶晕轻黄。
qì fēng shāng.
气封商。
lù níng shuāng.
露凝霜。
wàn wù guī gēn, nì qì sòng huāng liáng.
万物归根,逆气送荒凉。
wéi yǒu dōng lí huáng jú zhàn, pēn bīng yàn, tǔ qīng xiāng.
唯有东篱黄菊绽,喷冰艳,吐清香。
fēn míng yuán xiāng xiǎn chóng yáng.
分明圆相显重阳。
shēng zhōng yāng.
生中央。
fàng jīn guāng.
放金光。
quán lù rú rú, shén miào mào yáng yáng.
全露如如,神妙貌洋洋。
dí miàn yī shí hún rèn de, xīn yuè zhào, jué xiāng wàng.
觌面一时浑认得,心月照,觉相忘。
“神妙貌洋洋”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。