“蜕壳免沉沦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蜕壳免沉沦”全诗
恩爱与尘情,譬无常、般般是了。
浮沤幻体,生灭几时休,忘世梦,去贪争,达道真明晓。
微光觉照,应变通深妙。
命住性通天,有自然、无穷降耀。
阳纯阴尽,蜕壳免沉沦,游阆苑,玩瑶池,玉帝金书诏。
更新时间:2024年分类: 蓦山溪
《蓦山溪》刘处玄 翻译、赏析和诗意
《蓦山溪·人间万事》是一首元代诗词,作者刘处玄。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
在人间的万事中,识破真相归于笑声。
恩爱和尘世的情感,都像无常一样,一切都了然于心。
世间浮沉的幻象,生灭何时休止,忘却尘世的梦幻,摒弃贪婪争斗,达到真正的道理和智慧。
微小的光芒照亮着,应对变化的智慧深奥。
命运与本性相通,有自然之道,无穷的光辉降临。
阳光纯净,阴影消逝,摆脱沉沦,自由游弋于阆苑和瑶池之间,享受玉帝金书的诏令。
诗意:
《蓦山溪·人间万事》描绘了一个对尘世万象看透的境界。诗人认识到人间万事皆是虚妄,通过超越欲望和争斗,追求真正的道理和智慧,最终达到内心的平静与解脱。诗中表达了对追求本性、超越尘世的向往,并展示了一种超脱尘俗的心境。
赏析:
这首诗词以精练的文字表达了作者对尘世万象的洞察和超越。通过描述人间万事皆是虚妄的观点,诗人表达了对尘世欲望和争斗的批判,强调追求真理和智慧的重要性。诗中的意象和对比手法使得诗词更加生动有力,如用"恩爱与尘情"对比"譬无常",表达了情感的转瞬即逝和世间万事的无常性。诗词中的"微光觉照"、"命住性通天"等词语,揭示了作者对于本性与自然的追求,以及通过超越欲望与妄执,达到超然境界的愿望。
整首诗词流畅而有力,通过对尘世的洞察和对超越的追求,呈现了一种超脱尘俗、追求内心平静的境界。它传达了一种追求真理与智慧、超越凡尘的哲学思考,对读者有着启迪和思考的作用。
“蜕壳免沉沦”全诗拼音读音对照参考
mò shān xī
蓦山溪
rén jiān wàn shì, shí pò zhēn guī xiào.
人间万事,识破真归笑。
ēn ài yǔ chén qíng, pì wú cháng bān bān shì le.
恩爱与尘情,譬无常、般般是了。
fú ōu huàn tǐ, shēng miè jǐ shí xiū, wàng shì mèng, qù tān zhēng, dá dào zhēn míng xiǎo.
浮沤幻体,生灭几时休,忘世梦,去贪争,达道真明晓。
wēi guāng jué zhào, yìng biàn tōng shēn miào.
微光觉照,应变通深妙。
mìng zhù xìng tōng tiān, yǒu zì rán wú qióng jiàng yào.
命住性通天,有自然、无穷降耀。
yáng chún yīn jǐn, tuì qiào miǎn chén lún, yóu làng yuàn, wán yáo chí, yù dì jīn shū zhào.
阳纯阴尽,蜕壳免沉沦,游阆苑,玩瑶池,玉帝金书诏。
“蜕壳免沉沦”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。