“白雪变成姹女”的意思及全诗出处和翻译赏析

白雪变成姹女”出自元代王哲的《西江月》, 诗句共6个字,诗句拼音为:bái xuě biàn chéng chà nǚ,诗句平仄:平仄仄平仄仄。

“白雪变成姹女”全诗

《西江月》
人要修行猛做,我心除尽堪为。
不将筋力谩胡施。
闲里真清渐自。
白雪变成姹女,黄芽养就婴儿。
两般消息有谁知。
悟彻分明便是。

更新时间:2024年分类: 西江月

《西江月》王哲 翻译、赏析和诗意

诗词:《西江月·人要修行猛做》
朝代:元代
作者:王哲

人要修行猛做,
我心除尽堪为。
不将筋力谩胡施,
闲里真清渐自。
白雪变成姹女,
黄芽养就婴儿。
两般消息有谁知,
悟彻分明便是。

诗词的中文译文:

人们要勤于修行,
我心中的杂念要尽去。
不要轻率地施展体力,
在闲暇中真正的清明逐渐自然而然地出现。
白雪转变成美丽的女子,
黄芽滋养着婴孩。
这两种境界的消息又有谁能真正理解呢?
只有彻悟并分明地领悟了其中的道理才算是明白。

诗意和赏析:
这首诗是元代王哲创作的《西江月·人要修行猛做》。诗中表达了修行之道和心灵境界的主题。

诗的开篇,作者强调人们要勤于修行,尽量去除心中的杂念,追求内心的清明和纯净。他呼吁不要轻率地施展体力,而是通过闲暇时的静心修行,才能真正获得内心的平静和明澈。

接下来的两句,作者以白雪和黄芽为隐喻,表达了境界的提升。白雪转变成姹女,黄芽滋养婴儿,暗示修行者在修炼过程中,通过领悟和修行,能达到一种高尚的境界,就像白雪变成美丽的女子,黄芽滋养婴儿一样。

最后两句表达了修行境界的深奥和难以被他人理解。这两种境界的消息,只有真正彻悟且分明地领悟了其中的道理,才能明白其中的意义。

整首诗以简洁明快的语言表达了修行之道,强调了内心的清明和境界的提升。通过对自我修炼的呼唤和境界的描绘,诗歌启发人们在平凡的生活中寻求心灵的升华,追求更高层次的境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白雪变成姹女”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè
西江月

rén yào xiū xíng měng zuò, wǒ xīn chú jǐn kān wèi.
人要修行猛做,我心除尽堪为。
bù jiāng jīn lì mán hú shī.
不将筋力谩胡施。
xián lǐ zhēn qīng jiàn zì.
闲里真清渐自。
bái xuě biàn chéng chà nǚ, huáng yá yǎng jiù yīng ér.
白雪变成姹女,黄芽养就婴儿。
liǎng bān xiāo xī yǒu shéi zhī.
两般消息有谁知。
wù chè fēn míng biàn shì.
悟彻分明便是。

“白雪变成姹女”平仄韵脚

拼音:bái xuě biàn chéng chà nǚ
平仄:平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白雪变成姹女”的相关诗句

“白雪变成姹女”的关联诗句

网友评论


* “白雪变成姹女”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白雪变成姹女”出自王哲的 (西江月·人要修行猛做),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。