“急将猿马紧牢擒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“急将猿马紧牢擒”全诗
修行谨按日时寻。
急将猿马紧牢擒。
五户自然开阐尽,玉花丛里洞门深。
旧来那个是知音。
更新时间:2024年分类: 浣溪沙
《浣溪沙》王哲 翻译、赏析和诗意
《浣溪沙》是元代诗人王哲所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一个词儿十二金。
修行谨按日时寻。
急将猿马紧牢擒。
五户自然开阐尽,
玉花丛里洞门深。
旧来那个是知音。
诗意:
这首诗词表达了诗人对修行和寻找知音的思考和感悟。诗中提到的“一个词儿十二金”可能指的是修行的价值,暗示了修行的辛苦和珍贵。诗人强调修行要谨守日程,时刻寻求进步。他迫切地希望能够紧紧抓住机遇,像捕捉猿马一样,抓住机会追求进一步的修行和提升。
在修行的过程中,诗人认为五户(指五行,即金、木、水、火、土)的规律自然会逐渐展现,而玉花(可能指高尚的品德或修行的成果)则在深深的洞门中绽放。最后一句“旧来那个是知音”表达了诗人对于能够真正理解自己并与自己心灵相通的知音的渴望和珍惜。
赏析:
《浣溪沙》以简练的语言表达了诗人对修行和寻找知音的内心追求和感悟。诗中的象征意象和意境构建了一种含蓄深远的情感与哲理。
诗人通过“一个词儿十二金”的表述,将修行的价值和重要性渲染得深邃而珍贵。修行被塑造成一种宝贵的财富,需要谨守时机、时刻寻求进步。同时,诗人通过“急将猿马紧牢擒”的形象描绘,强调了抓住机遇的迫切性和决心。
接下来的描写中,诗人以自然的图景展示了修行的成果和内在的提升。他相信在修行的过程中,五行的规律和玉花的绽放会自然而然地显现,彰显了自然界与修行之间的密切联系。
最后一句“旧来那个是知音”,表达了诗人对于真正理解自己、与自己心灵相通的知音的渴望和珍惜。这句话点明了整首诗的主题:修行的追求不仅仅是个人的修行,也需要有知音的相伴与理解。
总体而言,这首诗词通过简练而富有意境的语言,抒发了诗人对修行和寻找知音的追求与感悟,呈现了一种内心的深沉与哲理的探索。
“急将猿马紧牢擒”全诗拼音读音对照参考
huàn xī shā
浣溪沙
yí gè cí ér shí èr jīn.
一个词儿十二金。
xiū xíng jǐn àn rì shí xún.
修行谨按日时寻。
jí jiāng yuán mǎ jǐn láo qín.
急将猿马紧牢擒。
wǔ hù zì rán kāi chǎn jǐn, yù huā cóng lǐ dòng mén shēn.
五户自然开阐尽,玉花丛里洞门深。
jiù lái nà gè shì zhī yīn.
旧来那个是知音。
“急将猿马紧牢擒”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。