“虎绕与龙蟠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“虎绕与龙蟠”全诗
□和交媾聚成团。
婴儿投姹女,虎绕与龙蟠。
四象同房搓玉线,一穿透过金丹。
自然光艳出泥丸。
有言言不尽,无说说非难。
更新时间:2024年分类: 临江仙
《临江仙》王哲 翻译、赏析和诗意
《临江仙·每日行持都不是》是元代王哲创作的一首诗词。这首诗词的中文译文如下:
每日行持都不是,
今朝顿觉舒宽。
□和交媾聚成团,
婴儿投姹女,
虎绕与龙蟠。
四象同房搓玉线,
一穿透过金丹。
自然光艳出泥丸。
有言言不尽,
无说说非难。
这首诗词的诗意和赏析有一定的难度,因为其中出现了一些不完整的句子,导致理解上存在一些困难。然而,从整体上来看,这首诗词描绘了一幅神秘而奇特的景象,融合了玄幻和仙境的元素。
诗中提到"每日行持都不是",表达了一种超越日常生活的境界,可能指的是诗人在修炼或冥想中获得的心灵解放。"今朝顿觉舒宽"则表明诗人在当下的时刻感到宽慰和解脱。
接下来的几句描述了一些神话和传说中的形象,如"婴儿投姹女"、"虎绕与龙蟠",这些形象象征着神秘的力量和超自然的存在。"四象同房搓玉线"、"一穿透过金丹"描绘了一种超越尘世的修炼过程,暗示着诗人追求精神升华和灵性境界的过程。
最后两句"自然光艳出泥丸,有言言不尽,无说说非难"含义较为模糊,可能是在说诗人所见所感无法完全言表,也许是在强调超越言语的境界或者是表达自己的感慨和思考。
总的来说,这首诗词通过奇特的意象和模糊的描述展现了一种超然世俗的境界,表达了诗人追求自由、超越和内心解放的渴望。它具有一定的玄幻色彩,给予读者广阔的想象空间,引发对人生和宇宙奥秘的思考。
“虎绕与龙蟠”全诗拼音读音对照参考
lín jiāng xiān
临江仙
měi rì xíng chí dōu bú shì, jīn zhāo dùn jué shū kuān.
每日行持都不是,今朝顿觉舒宽。
hé jiāo gòu jù chéng tuán.
□和交媾聚成团。
yīng ér tóu chà nǚ, hǔ rào yǔ lóng pán.
婴儿投姹女,虎绕与龙蟠。
sì xiàng tóng fáng cuō yù xiàn, yī chuān tòu guò jīn dān.
四象同房搓玉线,一穿透过金丹。
zì rán guāng yàn chū ní wán.
自然光艳出泥丸。
yǒu yán yán bù jìn, wú shuō shuō fēi nàn.
有言言不尽,无说说非难。
“虎绕与龙蟠”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。