“草堂人病风流减”的意思及全诗出处和翻译赏析
“草堂人病风流减”全诗
官黄未里贡前霜。
谁能载酒陪花使,终日寻香过苑墙。
修月客,弄云娘。
三吴清兴入淋浪。
草堂人病风流减,自洗铜瓶煮蜜
更新时间:2024年分类: 鹧鸪天
《鹧鸪天》刘仲尹 翻译、赏析和诗意
这是一首元代刘仲尹的诗词《鹧鸪天·满树西风锁建章》。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
满树西风锁建章。
官黄未里贡前霜。
谁能载酒陪花使,
终日寻香过苑墙。
修月客,弄云娘。
三吴清兴入淋浪。
草堂人病风流减,
自洗铜瓶煮蜜。
诗意:
这首诗以描绘秋天景色为主题,表达了诗人对秋天的赞美和对逝去时光的感慨。诗中通过描绘满树西风锁建章、官黄未里贡前霜的景象,展现了秋天的凉爽和丰收的氛围。诗人描述了寻香过苑墙的情景,表达了对美好事物的追求和对花香的向往。接着,诗人提到了修月客和弄云娘,可能是指自己和伴侣,以浪漫的方式描绘了诗人的情感世界。最后两句表达了诗人身体不适,但仍然自得其乐的心态,用洗铜瓶煮蜜的形象描绘了平淡而自足的生活。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了秋天的景色和诗人的情感。通过对自然景物的描写和个人情感的抒发,展示了诗人独特的感受和对生活的热爱。诗中运用了丰富的意象,如满树西风锁建章、官黄未里贡前霜等,给人以形象鲜明的感触。诗人以自然景物为背景,通过独特的视角和感悟,将自己的情感与自然融为一体,展示了对美好事物的追求和对生活的热爱。整首诗情感真挚,意境深远,表达了诗人对自然和人生的思考和领悟,给人以深深的感受和启迪。
“草堂人病风流减”全诗拼音读音对照参考
zhè gū tiān
鹧鸪天
mǎn shù xī fēng suǒ jiàn zhāng.
满树西风锁建章。
guān huáng wèi lǐ gòng qián shuāng.
官黄未里贡前霜。
shuí néng zài jiǔ péi huā shǐ, zhōng rì xún xiāng guò yuàn qiáng.
谁能载酒陪花使,终日寻香过苑墙。
xiū yuè kè, nòng yún niáng.
修月客,弄云娘。
sān wú qīng xìng rù lín làng.
三吴清兴入淋浪。
cǎo táng rén bìng fēng liú jiǎn, zì xǐ tóng píng zhǔ mì
草堂人病风流减,自洗铜瓶煮蜜
“草堂人病风流减”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十九豏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。