“只有萧萧竹数竿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“只有萧萧竹数竿”出自元代冯子翼的《佑德观试经》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ yǒu xiāo xiāo zhú shù gān,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“只有萧萧竹数竿”全诗
《佑德观试经》
琳馆清深小雪残,酿梅天气不多寒。
客窗竟日无人到,只有萧萧竹数竿。
客窗竟日无人到,只有萧萧竹数竿。
更新时间:2024年分类:
《佑德观试经》冯子翼 翻译、赏析和诗意
《佑德观试经》是元代冯子翼创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
琳馆清深小雪残,
酿梅天气不多寒。
客窗竟日无人到,
只有萧萧竹数竿。
诗意:
这首诗描绘了一个冬日的景象。琳馆清幽,微小的雪花还未完全消融。虽然是寒冷的天气,但梅花已经开始酿放,显示了春天即将到来的迹象。然而,客人却一个人也没有来到过客窗,只有几根竹子发出萧萧的声音。
赏析:
这首诗以简洁的语言勾勒了一个冬日的景象,通过描写琳馆的清幽和小雪未尽的景象,传达了冬日的宁静和寒冷。然而,诗中的寒冷并不阻挡梅花的酿放,暗示着生命的力量和春天即将到来的希望。诗人通过描述客窗中没有人来的情景,强调了孤寂和寂静的氛围。最后一句中的竹子的声音,进一步增加了诗中的寂静感。整首诗通过对自然景物的描写,表达了诗人内心对孤独和寂寞的感受,同时也透露了对春天到来的期待和希望。
这首诗词简洁而含蓄,通过寥寥数语传达了丰富的意境和情感。它展现了元代文人的审美追求和对自然的敏感观察,同时也反映了人们对于温暖、希望和人情味的向往。
“只有萧萧竹数竿”全诗拼音读音对照参考
yòu dé guān shì jīng
佑德观试经
lín guǎn qīng shēn xiǎo xuě cán, niàng méi tiān qì bù duō hán.
琳馆清深小雪残,酿梅天气不多寒。
kè chuāng jìng rì wú rén dào, zhǐ yǒu xiāo xiāo zhú shù gān.
客窗竟日无人到,只有萧萧竹数竿。
“只有萧萧竹数竿”平仄韵脚
拼音:zhǐ yǒu xiāo xiāo zhú shù gān
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“只有萧萧竹数竿”的相关诗句
“只有萧萧竹数竿”的关联诗句
网友评论
* “只有萧萧竹数竿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只有萧萧竹数竿”出自冯子翼的 (佑德观试经),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。