“屋小长林束”的意思及全诗出处和翻译赏析

屋小长林束”出自元代陶宗仪的《南村杂赋(六首)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wū xiǎo cháng lín shù,诗句平仄:平仄平平仄。

“屋小长林束”全诗

《南村杂赋(六首)》
屋小长林束,村深四水通。
睡因闲处熟,愁向醉时空。
鹅鸭春波绿,牛羊晚照红。
岁输公赋足,泚笔纪田功。
¤

更新时间:2024年分类:

《南村杂赋(六首)》陶宗仪 翻译、赏析和诗意

《南村杂赋(六首)》是元代文学家陶宗仪的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

屋小长林束,
村深四水通。
睡因闲处熟,
愁向醉时空。
鹅鸭春波绿,
牛羊晚照红。
岁输公赋足,
泚笔纪田功。

译文:
小屋束在茂密的长林中,
深处的村庄四面环水。
睡眠因为宁静的地方而香甜,
忧愁被醉时的寥廓驱散。
鹅鸭在春天的波浪中嬉戏,水面一片绿意,
牛羊在晚霞的照耀下,显得红光满面。
岁月中向官府上缴的赋税足够养家糊口,
草书记录了田地的丰收成就。

诗意:
这首诗词描绘了一个安静宁谧的乡村景象。小屋坐落在茂密的长林中,四周环绕着清澈的水流,整个村庄与外界相隔,宁静而幽静。在这样的环境下,人们能够在安逸的地方获得充分的休息,而忧愁和烦恼也会随之消散。春天里,鸭子和鹅嬉戏在绿色的波浪中,牛羊则在晚霞的照耀下显得红润可爱。人们过上了宁静而充实的生活,所支付的赋税足够维持生计,他们的努力也得到了记录。

赏析:
这首诗词通过描绘乡村的景色和生活细节,展现了宁静、舒适和充实的乡村生活。诗中的长林、四水和小屋,形象地表现了乡村环境的宁静和美丽。诗人通过对睡眠和愁绪的描写,强调了乡村环境的宁静和对身心的滋养。鹅鸭嬉戏和牛羊在晚霞中的形象,给人们带来了春天和夕阳下的美好景象,凸显了乡村生活的愉悦和丰富。最后一句描述了赋税的交纳和田地的收成,体现了乡村人民的辛勤劳动和丰收成果。整首诗词以简洁明快的语言,展现了乡村的宁静、美丽和富饶,给人以宁静和舒适的感受,让人们感受到乡村生活的美好和满足。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“屋小长林束”全诗拼音读音对照参考

nán cūn zá fù liù shǒu
南村杂赋(六首)

wū xiǎo cháng lín shù, cūn shēn sì shuǐ tōng.
屋小长林束,村深四水通。
shuì yīn xián chù shú, chóu xiàng zuì shí kōng.
睡因闲处熟,愁向醉时空。
é yā chūn bō lǜ, niú yáng wǎn zhào hóng.
鹅鸭春波绿,牛羊晚照红。
suì shū gōng fù zú, cǐ bǐ jì tián gōng.
岁输公赋足,泚笔纪田功。
¤

“屋小长林束”平仄韵脚

拼音:wū xiǎo cháng lín shù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“屋小长林束”的相关诗句

“屋小长林束”的关联诗句

网友评论


* “屋小长林束”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“屋小长林束”出自陶宗仪的 (南村杂赋(六首)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。