“程紫霄先生觱栗头”的意思及全诗出处和翻译赏析
“程紫霄先生觱栗头”出自唐代程紫霄的《与释惠江互谑》,
诗句共8个字,诗句拼音为:chéng zǐ xiāo xiān shēng bì lì tóu,诗句平仄:平仄平平平仄仄平。
“程紫霄先生觱栗头”全诗
《与释惠江互谑》
僧录琵琶腿,--程紫霄
先生觱栗头。
--释惠江
先生觱栗头。
--释惠江
更新时间:2024年分类:
作者简介(程紫霄)
五代时道士。后唐同光间曾召入内殿讲论。生平事迹散见《类说》卷一二收《纪异录》、《全五代诗》卷一〇。《全唐诗》收诗1首、断句1。
《与释惠江互谑》程紫霄 翻译、赏析和诗意
《与释惠江互谑》是一首唐代诗词,作者是程紫霄。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
僧录琵琶腿,
程紫霄先生觱栗头。
释惠江。
诗意:
这首诗词是程紫霄与释惠江之间的相互调侃和戏谑。诗中描述了一个僧人弹奏琵琶的情景,并用幽默的方式描绘了程紫霄和释惠江的形象。
赏析:
这首诗词以幽默诙谐的语言风格展现了作者与释惠江之间的友好关系。在第一句中,描述了一个僧人弹奏琵琶的场景,给人一种活泼生动的感觉。而第二句则是以一种揶揄的语气描绘了程紫霄的形象,用了一个生僻的词语“觱栗头”来形容他,意味着程紫霄头发稀疏。最后一句则简单地写下了释惠江的名字,起到了点题和总结的作用。
整首诗词通过简洁的文字和夸张的描写,展示了作者与释惠江之间的轻松友好的关系,传递了一种欢乐和幽默的氛围。这种开朗的情绪和友谊的表达方式,使得这首诗词具有一定的戏谑性和调侃意味,给人以愉快的阅读体验。
“程紫霄先生觱栗头”全诗拼音读音对照参考
yǔ shì huì jiāng hù xuè
与释惠江互谑
sēng lù pí pá tuǐ, chéng zǐ xiāo
僧录琵琶腿,--程紫霄
xiān shēng bì lì tóu.
先生觱栗头。
shì huì jiāng
--释惠江
“程紫霄先生觱栗头”平仄韵脚
拼音:chéng zǐ xiāo xiān shēng bì lì tóu
平仄:平仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“程紫霄先生觱栗头”的相关诗句
“程紫霄先生觱栗头”的关联诗句
网友评论
* “程紫霄先生觱栗头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“程紫霄先生觱栗头”出自程紫霄的 (与释惠江互谑),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。