“宫娃拂晓已催班”的意思及全诗出处和翻译赏析
“宫娃拂晓已催班”全诗
不待春风报花信,红酥彩缕斗芳奸。
更新时间:2024年分类:
作者简介(赵湘)
赵湘(959-993),字叔灵,祖籍南阳(《南阳集》卷一《后感知赋序》),居衢州西安(今浙江衢州。据《宋诗纪事》卷五)。太宗淳化三年(992)进士,授庐江尉。四年卒,年三十三(《景文集》卷四五《南阳集序》)。其后以孙赵抃贵,追赠司徒。湘之文扫除排俗,有孙、李遗风。赵湘诗风骨苍秀。
《皇后合春帖子》赵湘 翻译、赏析和诗意
《皇后合春帖子》是一首宋代诗词,作者是赵湘。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
皇后合春帖子
宫娃拂晓已催班,
拜谢春幡列御前。
不待春风报花信,
红酥彩缕斗芳奸。
译文:
黎明时分,宫娃们早早起床催促皇后上朝,
皇后恭敬地向春幡行礼,站在御前。
不需要春风传递花的信息,
皇后自己就能通过鲜花的颜色和细腻的丝线辨别出花朵的美丽。
诗意:
这首诗描绘了一个宫廷中的场景,皇后在清晨起床,被宫娃们催促去朝廷上工。皇后感激地行礼,站在御前。诗人通过描绘皇后对花卉的敏感和熟悉程度,展现了她高贵、聪明和审美的品味。
赏析:
这首诗通过简洁而生动的语言描绘了皇后的清晨起床和对花卉的热爱。诗人通过描述皇后红酥彩缕的细腻手工艺和对花朵的敏感,展示了她在宫廷中的高贵地位和审美眼光。诗中的“春幡”象征着春天的到来,而皇后通过自己的感知能力,不需要依赖春风的传递就能感受到春天的气息。整首诗以简洁的语言勾勒出了皇后的形象,既表达了她作为皇后的威严和仪态,又展现了她对美的独特感知能力。这首诗词通过细腻的描写和隐喻,将读者带入了宫廷的氛围,展示了皇后的风采和智慧。
“宫娃拂晓已催班”全诗拼音读音对照参考
huáng hòu hé chūn tiě zǐ
皇后合春帖子
gōng wá fú xiǎo yǐ cuī bān, bài xiè chūn fān liè yù qián.
宫娃拂晓已催班,拜谢春幡列御前。
bù dài chūn fēng bào huā xìn, hóng sū cǎi lǚ dòu fāng jiān.
不待春风报花信,红酥彩缕斗芳奸。
“宫娃拂晓已催班”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。