“园竹低垂减翠阴”的意思及全诗出处和翻译赏析

园竹低垂减翠阴”出自唐代杨昭俭的《题家园》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuán zhú dī chuí jiǎn cuì yīn,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“园竹低垂减翠阴”全诗

《题家园》
池莲憔翠无颜色,园竹低垂减翠阴
园竹池莲莫惆怅,相看恰似主人心。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨昭俭)

杨昭俭头像

杨昭俭(902~977),字仲宝。北宋长安(今陕西西安市)人。祖籍华阴(今华阴市)。他是唐文宗、唐武宗时宰相杨嗣复的曾孙。出身于官宦世家,后唐长兴年间(930~933)考取进士。初任成德军节度推官,历左拾遗、直史馆,曾与中书舍人张昭远等同修《明宗实录》,为后来编《旧五代史》、《新五代史》积累了丰富资料。以修史功迁为殿中侍御史。

《题家园》杨昭俭 翻译、赏析和诗意

《题家园》是唐代诗人杨昭俭创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
池中的莲花失去了往日的鲜艳,显得黯淡无光;
园中的竹子低垂下来,减少了翠绿的阴影。
园中的竹子和池中的莲花不必感到失望,
相互注视之间正如主人心意相通。

诗意:
这首诗描绘了一幅家园景象,通过池中的莲花和园中的竹子的描写,表达了一种淡泊宁静的心境。莲花失去了昔日的鲜艳,竹子低垂下来,但作者并不感到沮丧,相反,他将它们视为自己的心灵寄托,感受到了主人与家园的心灵契合。

赏析:
这首诗词通过简洁的语言和深入浅出的意象,表达了作者对家园的深情厚意。莲花和竹子是中国文化中常见的象征物,莲花代表纯洁和高尚,而竹子象征着坚韧和清雅。诗人运用这些象征物,以家园的景物来表达自己对生活的理解和态度。

诗中的莲花失去了鲜艳的色彩,显得憔悴无光,园中的竹子低垂下来,减少了翠绿的阴影。这种描写传达了岁月的流转和物是人非的感慨,但诗人并不因此产生消沉和遗憾的情绪。相反,他以一种超脱的态度看待这些景物的变化,将它们视为自己内心世界的映照。

诗末的“相看恰似主人心”表达了作者对家园的深深热爱和依恋。家园中的景物在他眼中不再只是客观的存在,而是与他内心相通的,正如主人心与家园一样。这种情感的表达让读者感受到作者对家园的真挚情感和对生活的豁达态度。

整首诗词以简洁、明快的语言表达了作者对家园的独特感悟,展示了一种超越物质的境界,给人以静谧、宁静的美感。读者在品味诗词的同时,也可以从中体会到对生活的理解和感悟,并对家园和自然产生共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“园竹低垂减翠阴”全诗拼音读音对照参考

tí jiā yuán
题家园

chí lián qiáo cuì wú yán sè, yuán zhú dī chuí jiǎn cuì yīn.
池莲憔翠无颜色,园竹低垂减翠阴。
yuán zhú chí lián mò chóu chàng, xiāng kàn qià sì zhǔ rén xīn.
园竹池莲莫惆怅,相看恰似主人心。

“园竹低垂减翠阴”平仄韵脚

拼音:yuán zhú dī chuí jiǎn cuì yīn
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“园竹低垂减翠阴”的相关诗句

“园竹低垂减翠阴”的关联诗句

网友评论


* “园竹低垂减翠阴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“园竹低垂减翠阴”出自杨昭俭的 (题家园),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。