“复恨根生乱石间”的意思及全诗出处和翻译赏析
“复恨根生乱石间”全诗
忠州西北十里,有鸣玉溪,生者秾茂尤异。
元和十
四年夏,命道士丘元志写,惜其遐僻,因题三绝句云】
白居易
如折芙蓉栽旱地,似抛芍药挂高枝。
云埋水隔无人识,唯有南宾太守知。
红似燕支腻如粉,伤心好物不须臾。
山中风起无时节,明日重来得在无。
已愁花落荒岩底,复恨根生乱石间。
几度欲移移不得,天教抛掷在深山。
更新时间:2024年分类:
《木莲树生巴峡山谷间,巴民亦呼为黄心树,大》未知 翻译、赏析和诗意
《木莲树生巴峡山谷间,巴民亦呼为黄心树,大》是一首作者未知、朝代未知的诗词,内容仅二十日。这首诗词描述了忠州西北十里的鸣玉溪,溪水旁生长着一棵木莲树,当地人称之为黄心树,非常茂盛而独特。
这首诗词通过描绘木莲树的景象,展现了作者的感慨和思绪。作者以折芙蓉栽在旱地、芍药挂在高枝的比喻,表达了木莲树的高洁和与众不同。它隐藏在云雾之中,水流将其遮挡,只有南宾太守能够真正理解和欣赏它的美丽。
木莲树的花朵红如燕支,触摸起来细腻如粉,是一种令人伤感的美物。诗中提到山中的风无时无刻不在吹拂,但明天再来却不能保证能够再次欣赏到它的美丽。
作者愁木莲花凋谢落在荒岩底下,又恨它的根生长在乱石之间。作者曾多次想要把这棵树移植,却无法实现,仿佛命运安排它一直留在深山之中。
这首诗词以木莲树为中心,通过描绘其美丽和悲凉,表达了作者对自然景观的赞美和对生活的思考。作者对木莲树的追溯和心境的描绘,使得这首诗词蕴含着深刻的意境和情感,给人以美的享受和思考的空间。
“复恨根生乱石间”全诗拼音读音对照参考
mù lián shù shēng bā xiá shān gǔ jiān, bā mín yì hū wèi huáng xīn shù, dà
木莲树生巴峡山谷间,巴民亦呼为黄心树,大
jǐn èr shí rì.
仅二十日。
zhōng zhōu xī běi shí lǐ, yǒu míng yù xī, shēng zhě nóng mào yóu yì.
忠州西北十里,有鸣玉溪,生者秾茂尤异。
yuán hé shí
元和十
sì nián xià, mìng dào shì qiū yuán zhì xiě, xī qí xiá pì, yīn tí sān jué jù yún
四年夏,命道士丘元志写,惜其遐僻,因题三绝句云】
bái jū yì
白居易
rú zhé fú róng zāi hàn dì, shì pāo sháo yào guà gāo zhī.
如折芙蓉栽旱地,似抛芍药挂高枝。
yún mái shuǐ gé wú rén shí, wéi yǒu nán bīn tài shǒu zhī.
云埋水隔无人识,唯有南宾太守知。
hóng shì yàn zhī nì rú fěn, shāng xīn hǎo wù bù xū yú.
红似燕支腻如粉,伤心好物不须臾。
shān zhòng fēng qǐ wú shí jié, míng rì chóng lái dé zài wú.
山中风起无时节,明日重来得在无。
yǐ chóu huā luò huāng yán dǐ, fù hèn gēn shēng luàn shí jiān.
已愁花落荒岩底,复恨根生乱石间。
jǐ dù yù yí yí bù dé, tiān jiào pāo zhì zài shēn shān.
几度欲移移不得,天教抛掷在深山。
“复恨根生乱石间”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。