“留引诗人日日来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“留引诗人日日来”全诗
化工也解齐开却,留引诗人日日来。
更新时间:2024年分类:
《和景夔梅四首》张明中 翻译、赏析和诗意
《和景夔梅四首》是张明中在宋代创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
暖入南枝春便回,
北枝何似让渠开。
化工也解齐开却,
留引诗人日日来。
诗意:
这首诗词描绘了一幅关于梅花的景象。诗人写道,温暖的春天来到南边的树枝上,梅花开放后很快就凋谢。然而,北方的梅花却似乎不愿让它们开放的时间短暂。虽然梅花的开放时间有限,但即使如此,它们依然吸引着化工和诗人不断地前来观赏。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了梅花的美丽和短暂的存在。诗人通过对南方和北方梅花开放时间的对比,强调了梅花的宝贵和珍贵。南方的梅花虽然开放的时间短暂,却散发着温暖的春天气息,给人以希望和喜悦;而北方的梅花则更加耐寒,开放时间相对较长。无论是南方的短暂还是北方的持久,梅花都具有独特的魅力和吸引力。
此外,诗中提到了"化工",这是指对梅花进行提炼和熬制的技艺。虽然梅花的开放时间很短,但通过化工的技法,可以使梅花的香气留存更久,从而吸引更多的诗人前来观赏。这一形象的运用,既展示了梅花的短暂和美丽,又凸显了人们对梅花的热爱和追求。
总之,《和景夔梅四首》通过简洁而富有意境的语言,描绘了梅花的美丽和短暂的特点,表达了诗人对梅花的喜爱和对美的追求。同时,诗中对梅花的化工技艺的提及,也增添了诗词的艺术性和内涵,使整首诗词更加丰富多彩。
“留引诗人日日来”全诗拼音读音对照参考
hé jǐng kuí méi sì shǒu
和景夔梅四首
nuǎn rù nán zhī chūn biàn huí, běi zhī hé sì ràng qú kāi.
暖入南枝春便回,北枝何似让渠开。
huà gōng yě jiě qí kāi què, liú yǐn shī rén rì rì lái.
化工也解齐开却,留引诗人日日来。
“留引诗人日日来”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。