“傍作翠蛟犹未称”的意思及全诗出处和翻译赏析

傍作翠蛟犹未称”出自宋代吴某的《翠蛟亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bàng zuò cuì jiāo yóu wèi chēng,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“傍作翠蛟犹未称”全诗

《翠蛟亭》
苍崖决水下雷霆,掉尾蜿蜒不暂停。
傍作翠蛟犹未称,不如唤作舞蛟亭。

更新时间:2024年分类:

《翠蛟亭》吴某 翻译、赏析和诗意

《翠蛟亭》是一首宋代的诗词,作者是吴某。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
苍崖决水下雷霆,
掉尾蜿蜒不暂停。
傍作翠蛟犹未称,
不如唤作舞蛟亭。

诗意:
这首诗词描述了一幅壮丽的景象,描绘了在苍崖之下,水势汹涌如雷霆般猛烈,蜿蜒流淌不停。它形成了一座翠绿的蛟亭,但作者觉得这个名字还不够恰当,不如称之为舞蛟亭。

赏析:
这首诗词以苍崖下的水势形成的蛟亭为主题,通过独特的描写手法展现了壮丽的自然景观。首先,苍崖决水下雷霆的描绘,形象地表达了水势汹涌的场景,给人一种澎湃奔放的感觉。掉尾蜿蜒不暂停的描写则表现了水流的连续性和持久性。整首诗采用了平仄较为平均的七言绝句形式,节奏流畅,使得诗词更加生动有力。

诗人在描绘了自然景观之后,提到了蛟亭,但他觉得用“翠蛟”来称呼还不够合适,因为翠蛟只是在旁边形成的,还没有完全展示出它的威严和美丽。于是,诗人将其比作舞蛟亭,更加强调了蛟亭的灵动和优雅。这种比喻给人一种想象力,似乎蛟亭在水势的冲击下舞动起来,展现出一种奇特的魅力。

整首诗词以自然景观为背景,通过对景物的描写和比喻,传达了作者对自然美的感知和审美情趣。同时,通过对蛟亭的描绘,也蕴含了对于人文环境的思考和诗人对于人与自然的关系的思索。整体而言,这首诗词以简洁的语言表达出自然景观的壮丽和诗人的感悟,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“傍作翠蛟犹未称”全诗拼音读音对照参考

cuì jiāo tíng
翠蛟亭

cāng yá jué shuǐ xià léi tíng, diào wěi wān yán bù zàn tíng.
苍崖决水下雷霆,掉尾蜿蜒不暂停。
bàng zuò cuì jiāo yóu wèi chēng, bù rú huàn zuò wǔ jiāo tíng.
傍作翠蛟犹未称,不如唤作舞蛟亭。

“傍作翠蛟犹未称”平仄韵脚

拼音:bàng zuò cuì jiāo yóu wèi chēng
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“傍作翠蛟犹未称”的相关诗句

“傍作翠蛟犹未称”的关联诗句

网友评论


* “傍作翠蛟犹未称”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“傍作翠蛟犹未称”出自吴某的 (翠蛟亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。