“勋在有唐宗社”的意思及全诗出处和翻译赏析
“勋在有唐宗社”全诗
金绣纷幢钺。
勋在有唐宗社,人千载、仰英烈。
维辰嗟尽节。
故里昭虔揭。
临御雍雍来下,歆初荐、俎羞洁。
更新时间:2024年分类: 霜天晓
《霜天晓角》杨均 翻译、赏析和诗意
诗词:《霜天晓角·丹楹转月》
朝代:宋代
作者:杨均
丹楹转月。金绣纷幢钺。
勋在有唐宗社,人千载、仰英烈。
维辰嗟尽节。故里昭虔揭。
临御雍雍来下,歆初荐、俎羞洁。
中文译文:
红色门楣转动月光。金丝锦绣悬挂,旌旗簇拥着战鼓。
功勋在唐宗社稷之上,千年来,人们仰慕英烈。
这个时辰叹息英雄的节操消逝。故乡庄严扬起旗帜。
在雍容肃穆的朝廷中降临,怀着敬仰,初次奉献出清洁的祭品。
诗意:
这首诗以丹楹转月为背景,描绘了一个庄严肃穆的场景。诗中提到金丝锦绣和纷纷挂起的旌旗,暗示着这是一场庄重的仪式或盛会。作者通过表达英雄的功勋和人们对英烈的仰慕,强调了忠诚和英勇的品质。诗中还流露出对逝去的节操和对故乡的怀念之情,以及对朝廷的敬仰和对清廉政治的向往。
赏析:
《霜天晓角·丹楹转月》以朴素的语言表达了作者对英烈和忠诚精神的称赞和怀念之情。通过描绘丹楹转动月光、金丝锦绣和旌旗的场景,营造了一种庄严肃穆的氛围。同时,通过提到勋在唐宗社稷之上和人们对英烈的仰慕,强调了忠诚和英勇的价值。诗中的“维辰嗟尽节”表达了对节操逝去的遗憾,而“故里昭虔揭”则表达了对故乡的怀念和敬仰之情。最后,诗人以“临御雍雍来下,歆初荐、俎羞洁”表达了对朝廷的敬仰和对清廉政治的向往。
这首诗以简练的语言和深沉的情感,展示了作者对英烈和忠诚精神的敬仰,同时抒发了对节操和故乡的怀念之情。通过描绘庄严肃穆的场景和对朝廷的敬仰,这首诗传递出一种对高尚品质和清廉政治的追求,并引发读者对忠诚和英勇的思考。
“勋在有唐宗社”全诗拼音读音对照参考
shuāng tiān xiǎo jiǎo
霜天晓角
dān yíng zhuǎn yuè.
丹楹转月。
jīn xiù fēn chuáng yuè.
金绣纷幢钺。
xūn zài yǒu táng zōng shè, rén qiān zǎi yǎng yīng liè.
勋在有唐宗社,人千载、仰英烈。
wéi chén jiē jǐn jié.
维辰嗟尽节。
gù lǐ zhāo qián jiē.
故里昭虔揭。
lín yù yōng yōng lái xià, xīn chū jiàn zǔ xiū jié.
临御雍雍来下,歆初荐、俎羞洁。
“勋在有唐宗社”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。