“西风落日萍花岸”的意思及全诗出处和翻译赏析

西风落日萍花岸”出自宋代陈纪的《秋怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī fēng luò rì píng huā àn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“西风落日萍花岸”全诗

《秋怀》
书剑飘零学稼迟,吾侪拾此欲安之。
愁怀惯对寒灯话,老态惟应晓镜知。
中散不堪长忤俗,陶潜所好每远时。
西风落日萍花岸,独立苍茫自咏诗。

更新时间:2024年分类:

《秋怀》陈纪 翻译、赏析和诗意

《秋怀》

书剑飘零学稼迟,
吾侪拾此欲安之。
愁怀惯对寒灯话,
老态惟应晓镜知。
中散不堪长忤俗,
陶潜所好每远时。
西风落日萍花岸,
独立苍茫自咏诗。

中文译文:
书本和剑气随风飘零,学业和农事都拖延。
我们捡起这些东西以求安宁。
忧愁的心情常常与寒灯为伴,向它倾诉。
老态只有镜子在破晓时才知晓。
中年散人无法适应世俗,像陶渊明一样,总是离群索居。
西风落日,草地上漂浮着萍花。
我独自站在苍茫之中,吟咏诗歌。

诗意和赏析:
这首诗词描述了一个中年散人的心境和情感。作者通过书剑飘零、学业和农事拖延等形象,表达了自己对于现实生活的疏离感和迷茫。他们捡起这些东西,试图通过学习和农事来找到内心的安宁和归属感。

诗中还描绘了作者的孤独和忧愁,他习惯于在寒冷的灯光下倾诉自己的忧愁。老态只有镜子在破晓时才能显现,暗示作者年华已逝,留下的只是孤寂和疲惫。

诗的后半部分提到了陶渊明,陶渊明是中国文学史上著名的隐逸诗人,他远离尘嚣,追求自然和心灵的自由。作者以陶渊明为楷模,表达了自己对于离群索居的向往和追求。

最后两句描绘了一个秋日的景象,西风吹拂,夕阳西下,漂浮的萍花在岸边。作者独立在苍茫之中,自由地吟咏诗歌,展现出一种超脱世俗的境界和对自然的赞美。

整首诗词以简洁明快的语言表达了中年散人的心境和情感,诗句流畅自然,意境深远。通过描绘自然景物和隐逸诗人的形象,诗人表达了对于现实生活的疏离和对于自由、宁静的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“西风落日萍花岸”全诗拼音读音对照参考

qiū huái
秋怀

shū jiàn piāo líng xué jià chí, wú chái shí cǐ yù ān zhī.
书剑飘零学稼迟,吾侪拾此欲安之。
chóu huái guàn duì hán dēng huà, lǎo tài wéi yīng xiǎo jìng zhī.
愁怀惯对寒灯话,老态惟应晓镜知。
zhōng sàn bù kān zhǎng wǔ sú, táo qián suǒ hǎo měi yuǎn shí.
中散不堪长忤俗,陶潜所好每远时。
xī fēng luò rì píng huā àn, dú lì cāng máng zì yǒng shī.
西风落日萍花岸,独立苍茫自咏诗。

“西风落日萍花岸”平仄韵脚

拼音:xī fēng luò rì píng huā àn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“西风落日萍花岸”的相关诗句

“西风落日萍花岸”的关联诗句

网友评论


* “西风落日萍花岸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西风落日萍花岸”出自陈纪的 (秋怀),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。