“怀我长房翁”的意思及全诗出处和翻译赏析

怀我长房翁”出自宋代马廷鸾的《和洁堂见寿十章》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huái wǒ zhǎng fáng wēng,诗句平仄:平仄仄平平。

“怀我长房翁”全诗

《和洁堂见寿十章》
老色上尺宅,灵气亏三田。
怀我长房翁,授汝鸡石仙。

更新时间:2024年分类:

《和洁堂见寿十章》马廷鸾 翻译、赏析和诗意

《和洁堂见寿十章》是宋代马廷鸾创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老色上尺宅,
灵气亏三田。
怀我长房翁,
授汝鸡石仙。

诗意:
这首诗词描述了一个老人的境遇和他对后辈的祝福。老人所居的房屋已经有很久的历史,房屋的色泽已经斑驳老旧。房屋原本富有灵气,但随着岁月的流逝,灵气已经流失殆尽。老人怀念自己的祖先,愿意传授给后代一种石头,这块石头被称为鸡石仙。

赏析:
这首诗词表达了作者对家族传统和家族长辈的尊重和怀念之情。首句中的"老色上尺宅"描绘了房屋的老旧和陈旧之态,形象地展现了时间的流逝和岁月的沧桑感。接着,诗中提到房屋曾经拥有的灵气亏损了三田,这里的"三田"可以理解为丰收的意象,暗示着家族的兴盛和富裕已经渐渐减少。

在第三句中,作者表达了对祖先的怀念之情,并将自己称为"长房翁",意味着他是家族中的长辈。最后一句中,老人将一块名为鸡石仙的石头传授给后代。这里的"鸡石仙"可能是一种象征物,代表着作者希望将家族的智慧、传统和价值观传承给后代。

整首诗词通过描绘老旧的房屋和对祖先的怀念,表达了对传统文化和家族价值的珍视和传承之情。它强调了对长辈的尊敬和对家族传统的重视,传递了一种家族情感和文化传承的重要性。这首诗词在情感上深沉而朴素,通过简洁明了的语言,传达了作者对家族传统的思考和对后代的祝福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“怀我长房翁”全诗拼音读音对照参考

hé jié táng jiàn shòu shí zhāng
和洁堂见寿十章

lǎo sè shàng chǐ zhái, líng qì kuī sān tián.
老色上尺宅,灵气亏三田。
huái wǒ zhǎng fáng wēng, shòu rǔ jī shí xiān.
怀我长房翁,授汝鸡石仙。

“怀我长房翁”平仄韵脚

拼音:huái wǒ zhǎng fáng wēng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“怀我长房翁”的相关诗句

“怀我长房翁”的关联诗句

网友评论


* “怀我长房翁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“怀我长房翁”出自马廷鸾的 (和洁堂见寿十章),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。