“挥手谢世氛”的意思及全诗出处和翻译赏析

挥手谢世氛”出自宋代马廷鸾的《和洁堂见寿十章》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huī shǒu xiè shì fēn,诗句平仄:平仄仄仄平。

“挥手谢世氛”全诗

《和洁堂见寿十章》
早知无廊庙,朝不素丘园。
挥手谢世氛,保此中夜存。

更新时间:2024年分类:

《和洁堂见寿十章》马廷鸾 翻译、赏析和诗意

《和洁堂见寿十章》是宋代马廷鸾创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
早知无廊庙,
朝不素丘园。
挥手谢世氛,
保此中夜存。

诗意:
这首诗词以对洁堂寿堂的见面为背景,表达了作者对逝去的时光和人生的思考。诗中通过对廊庙和素丘园(指庄严的祭祀场所)的否定,表达了对世俗的疏离和对虚浮的批判。作者希望能够超越尘世的喧嚣,保持内心的宁静和深度思考。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的感慨和思考。首句“早知无廊庙”,表明作者早已认识到尘世的虚妄和浮华,并不将其看作真正重要的事物。第二句“朝不素丘园”,进一步强调了作者对世俗庄严场所的抵制,表示自己不愿被这些表面的虚饰束缚。接下来的两句“挥手谢世氛,保此中夜存”,表达了作者对繁华世界的告别和对内心宁静的追求。作者希望能够保持自己内心的夜晚(指宁静与思考的状态),而不受外界喧嚣的扰乱。

整首诗词以简练的语言传达了作者的内心感受,表达了对虚浮世俗的反思与追求内心宁静的渴望。通过对世俗的舍弃,作者表达了对真正珍贵的价值的追求,同时也呼唤人们在喧嚣的尘世中寻求内心的宁静与深度思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“挥手谢世氛”全诗拼音读音对照参考

hé jié táng jiàn shòu shí zhāng
和洁堂见寿十章

zǎo zhī wú láng miào, cháo bù sù qiū yuán.
早知无廊庙,朝不素丘园。
huī shǒu xiè shì fēn, bǎo cǐ zhōng yè cún.
挥手谢世氛,保此中夜存。

“挥手谢世氛”平仄韵脚

拼音:huī shǒu xiè shì fēn
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“挥手谢世氛”的相关诗句

“挥手谢世氛”的关联诗句

网友评论


* “挥手谢世氛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“挥手谢世氛”出自马廷鸾的 (和洁堂见寿十章),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。