“年年今日”的意思及全诗出处和翻译赏析

年年今日”出自宋代王义山的《乐语》, 诗句共4个字,诗句拼音为:nián nián jīn rì,诗句平仄:平平平仄。

“年年今日”全诗

《乐语》
秘传玉诀自灵修。
家在仙山最上头。
更有仙茅香馥郁,年年今日,薰风时候,掇取献龙楼。

更新时间:2024年分类:

《乐语》王义山 翻译、赏析和诗意

《乐语》是一首宋代王义山创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意以及赏析:

中文译文:
秘传玉诀自灵修。
家在仙山最上头。
更有仙茅香馥郁,
年年今日,薰风时候,
掇取献龙楼。

诗意:
这首诗描绘了一个修行者的生活和追求。诗人自称拥有秘传的玉诀,通过修炼使自己达到灵性的境地。他的家庭就在仙山的最高处,这里被认为是神仙居住的地方。仙茅的香气在空气中弥漫,每年的今天,在微风的吹拂下,他采集仙茅,献给龙楼。

赏析:
这首诗词以清新的笔触描绘了一个修行者的生活场景。首先,诗人声称拥有秘传的玉诀,显示出他具有独特的修行方法和技巧。接着,他描述了自己居住在仙山最高处,这象征着他追求高远境界的心愿。仙茅的香气弥漫在周围,给人一种仙境般的感觉,也表达了修行者追求灵性和纯洁的愿望。

诗中的"年年今日,薰风时候"描绘了一个特定的时刻,可能是一个重要的仪式或庆典的日子。在这一天,微风吹拂,给整个场景增添了一丝宁静和祥和的氛围。最后,诗人将自己采集的仙茅献给龙楼,表达了他对仙境的敬仰和虔诚。

整首诗以简洁的语言和优美的意象展现了修行者追求灵性境界的生活情景,表达了对仙境和纯洁的向往。它给人一种宁静和神秘的感觉,让读者能够感受到修行者在追求内心平静和超越尘俗的过程中的美好体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“年年今日”全诗拼音读音对照参考

lè yǔ
乐语

mì chuán yù jué zì líng xiū.
秘传玉诀自灵修。
jiā zài xiān shān zuì shàng tou.
家在仙山最上头。
gèng yǒu xiān máo xiāng fù yù, nián nián jīn rì, xūn fēng shí hòu, duō qǔ xiàn lóng lóu.
更有仙茅香馥郁,年年今日,薰风时候,掇取献龙楼。

“年年今日”平仄韵脚

拼音:nián nián jīn rì
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“年年今日”的相关诗句

“年年今日”的关联诗句

网友评论


* “年年今日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年年今日”出自王义山的 (乐语),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。