“金衣公子经过处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“金衣公子经过处”出自宋代陈景沂的《杨柳》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jīn yī gōng zǐ jīng guò chù,诗句平仄:平平平仄平仄仄。
“金衣公子经过处”全诗
《杨柳》
非绿非青曲雨尘,颠头倒尾乱江阴。
金衣公子经过处,不辨其身只辨音。
金衣公子经过处,不辨其身只辨音。
更新时间:2024年分类:
《杨柳》陈景沂 翻译、赏析和诗意
诗词:《杨柳》
非绿非青曲雨尘,
颠头倒尾乱江阴。
金衣公子经过处,
不辨其身只辨音。
中文译文:
不是绿色也不是青,
弯曲的雨雾笼罩尘埃。
颠倒摇曳在江边,
一位身着金衣的公子从此经过,
无法看清他的模样,只能听到他的声音。
诗意和赏析:
这首诗词《杨柳》由宋代的诗人陈景沂创作。诗中描绘了一幅雨雾笼罩的江边景象,其中杨柳树的形态被表达得颠倒摇曳,难以辨认。一位身着金衣的公子经过这片景色,他的身影模糊不清,唯有他的声音能被听到。
诗中运用了对景的描写手法,通过“非绿非青”的形容词来表现杨柳树的模糊状态,同时通过“颠头倒尾乱江阴”描绘了柳树摇曳的姿态,给人一种模糊而动感的印象。接着,诗人提到了一个身着金衣的公子,他的出现增添了诗中的人物形象。然而,诗人并未详细描写这位公子的容貌,而是强调了他的声音能够被听到,暗示了人们往往更容易通过声音来辨认或判断一个人,而非外貌。
整首诗以简洁而富有意境的语言,通过对自然景物的描绘和对人物形象的暗示,表达了人们对于真实与虚幻、表象与本质之间的思考。诗中的杨柳树和公子形成了鲜明的对比,强调了外表与内在的区别,传达了一种超越外貌的思考方式。这首诗通过景物的描绘和人物的形象,给人以启示,引导人们去思考个体的真实性和人与人之间的交流与理解。
“金衣公子经过处”全诗拼音读音对照参考
yáng liǔ
杨柳
fēi lǜ fēi qīng qū yǔ chén, diān tóu dào wěi luàn jiāng yīn.
非绿非青曲雨尘,颠头倒尾乱江阴。
jīn yī gōng zǐ jīng guò chù, bù biàn qí shēn zhǐ biàn yīn.
金衣公子经过处,不辨其身只辨音。
“金衣公子经过处”平仄韵脚
拼音:jīn yī gōng zǐ jīng guò chù
平仄:平平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“金衣公子经过处”的相关诗句
“金衣公子经过处”的关联诗句
网友评论
* “金衣公子经过处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金衣公子经过处”出自陈景沂的 (杨柳),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。