“已应春意到溪桥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“已应春意到溪桥”出自宋代陈景沂的《梅花》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yǐ yīng chūn yì dào xī qiáo,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“已应春意到溪桥”全诗
《梅花》
行人立马闯烟梢,为底寒香尚寂寥。
是则孤根未回暖,已应春意到溪桥。
是则孤根未回暖,已应春意到溪桥。
更新时间:2024年分类:
《梅花》陈景沂 翻译、赏析和诗意
诗词:《梅花》
朝代:宋代
作者:陈景沂
行人立马闯烟梢,
为底寒香尚寂寥。
是则孤根未回暖,
已应春意到溪桥。
中文译文:
行人急忙穿过烟雾弥漫的林梢,
只为追寻那仍然寂静而冰冷的花香。
这梅花虽然孤独的花根还未回暖,
却已感受到春天的气息来到溪桥旁。
诗意:
这首诗以描述梅花为主题,通过行人追逐梅花的情景,表达了梅花坚韧不拔的生命力和傲雪凌霜的品质。梅花在寒冷的冬季中独自开放,象征着坚强、孤高和纯洁的品质。尽管它仍然寂静而冷清,但已经能够感受到春天的气息,预示着希望和新生的到来。
赏析:
这首诗通过简洁明了的语言和意象,展现了梅花的独特魅力和生命力。诗中的行人在烟雾弥漫的林梢中急忙前行,表现出对梅花的渴望和追逐。梅花作为寒冷季节中的花朵,仍然保持着清冷的气质,展示出了它坚强不屈的精神。尽管孤独的梅花还未完全回暖,但已经能够感受到春天的气息,这种过渡和转变给人以希望和憧憬。整首诗通过对梅花的描绘,传递了对坚韧不拔、不畏严寒的品质的赞美,同时也表达了对新生和希望的向往。
“已应春意到溪桥”全诗拼音读音对照参考
méi huā
梅花
xíng rén lì mǎ chuǎng yān shāo, wéi dǐ hán xiāng shàng jì liáo.
行人立马闯烟梢,为底寒香尚寂寥。
shì zé gū gēn wèi huí nuǎn, yǐ yīng chūn yì dào xī qiáo.
是则孤根未回暖,已应春意到溪桥。
“已应春意到溪桥”平仄韵脚
拼音:yǐ yīng chūn yì dào xī qiáo
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“已应春意到溪桥”的相关诗句
“已应春意到溪桥”的关联诗句
网友评论
* “已应春意到溪桥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“已应春意到溪桥”出自陈景沂的 (梅花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。